烽火连天 Fēnghuǒ liántiān
Explanation
烽火连天,是一个成语,形容战火遍及各地,战况激烈。
烽火连天 (Fēnghuǒ liántiān), gökyüzünü ateş ve dumanın doldurduğu geniş çaplı bir savaşı ve şiddetli çatışmaları tanımlayan bir Çince deyimdir.
Origin Story
话说东汉末年,黄巾起义席卷天下,各地烽火不断。张角兄弟率领的黄巾军势如破竹,攻城略地,一时间,中原大地烽火连天,哀鸿遍野。洛阳城内,天子惶恐不安,朝堂之上大臣们也是忧心忡忡。各路诸侯纷纷举兵讨伐黄巾军,一时间,整个天下陷入战乱之中。在战火中,许多百姓流离失所,家破人亡,生灵涂炭。而那些被战火波及的村庄,更是变成了人间炼狱。那场景,简直是烽火连天,哀嚎遍野,人间地狱。这场战争,持续了数年之久,最终在各路诸侯的共同努力下,才得以平息。但是,这场战争给百姓带来了巨大的灾难,也给国家带来了巨大的损失。
Doğu Han Hanedanlığı'nın sonlarında, Sarı Turban İsyanı tüm ülkeyi kasıp kavurdu ve her yerde yangınlar çıktı. Zhang Jiao kardeşler tarafından yönetilen Sarı Turban Ordusu durdurulamazdı ve şehirleri ve kasabaları ele geçirdi. Bir süre için Orta Ovalar alevler içinde kaldı, ülke genelinde keder çığlıkları yankılandı. Luoyang'da imparator korkuya kapılmıştı ve saray görevlileri endişeliydi. Çeşitli feodal lordlar Sarı Turbanlara karşı savaşmak için ordularını kaldırdı ve tüm ülke kaosa sürüklendi. Savaş sırasında birçok insan evlerini ve ailelerini kaybetti ve sayısız insan hayatı kaybedildi.
Usage
多用于形容战争的惨烈和广泛。
Savaşın yoğunluğunu ve genişliğini tanımlamak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
战火连天,百姓流离失所。
zhan huo liantian, baixing liuli shi suo
Savaş devam ediyordu ve insanlar yerlerinden edilmişti.
-
烽火连天,国家面临着巨大的危机。
fenghuo liantian, guojia mianlinzhe juda de weiji
Savaşın alevleri ulusu sarmaladı ve varlığını tehdit etti