约定俗成 Kural ve gelenek
Explanation
约定俗成指的是由于长期社会实践而形成的,被人们普遍接受的习惯或规范。它强调的是一种由下而上的,自发的形成过程,而非自上而下的强制规定。约定俗成的事物通常具有稳定性和持久性。
Yuèdìng súchéng, uzun süreli sosyal uygulamalar nedeniyle oluşmuş ve insanlar tarafından genel olarak kabul görmüş alışkanlıklar veya normları ifade eder. Yukarıdan aşağıya zorunlu bir hükümden ziyade, aşağıdan yukarıya, kendiliğinden bir oluşum sürecini vurgular. Yuèdìng súchéng yoluyla oluşan şeyler genellikle istikrar ve uzun ömre sahiptir.
Origin Story
在一个古老的村庄里,世代居住的人们都遵循着祖先留下的传统,年年如此,从未改变。每年春天,村里人都会在村口的大树下举行祭祀仪式,祈求来年风调雨顺,五谷丰登。没有人知道这个仪式的起源,但大家都习以为常,年复一年地传承着。这便是约定俗成,一种潜移默化,融入生活方式的传承。随着时间的推移,新的居民陆续搬到村庄,他们起初对这种仪式感到好奇,甚至有些不解,但久而久之,也融入其中,参与其中,并将这个传统延续下去。约定俗成的力量,在于它能够超越时间和空间的限制,将人们凝聚在一起,形成一种独特的文化认同。
Eski bir köyde, orada nesillerdir yaşayan insanlar atalarından kalma geleneklere yıl yıl, hiç değişmeden uyuyorlardı. Her bahar, köylüler köy girişindeki büyük ağacın altında kurban töreni düzenler, gelecek yıl için iyi bir hasat dilerlerdi. Kimse bu törenin kökenini bilmiyordu, ancak herkes alışmıştı, onu yıl yıl sürdürüyorlardı. Bu, gelenek ve göreneklerin sonucu, yaşam tarzında incelikli ve yerleşik bir miras. Zamanla, yeni sakinler yavaş yavaş köye taşındılar. Başlangıçta, bu törenden merak duyuyor ve hatta şaşkınlık duyuyorlardı, ancak zamanla onlar da buna entegre oldular, katıldılar ve geleneği sürdürdüler. Gelenek ve göreneklerin gücü, zaman ve mekan sınırlarını aşma, insanları bir araya getirme ve benzersiz bir kültürel kimlik oluşturma yeteneğinde yatmaktadır.
Usage
该成语多用于形容长期以来形成的习惯、风俗或规范。
Bu deyim, uzun bir süre boyunca oluşmuş alışkanlıkları, gelenekleri veya normları tanımlamak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
村里人世代相传的习俗,早已约定俗成了。
cunli ren shidai xiangchuan de xisu,zaoyijing yuedingsuchengle.
Köyde nesiller boyu aktarılan gelenekler artık yerleşmiş durumda.
-
这种说法约定俗成,已经很难改变了。
zhonghua shuo yuedingsucheng,yijing hen nanyigeichangle
Bu ifade yerleşmiş bir ifadedir, değiştirmek zordur.