誓不两立 ölümcül düşmanlar
Explanation
比喻双方仇恨极深,决不共存。
İki tarafın birbirinden nefret ettiği ve bir arada yaşayamayacağı anlamına gelir.
Origin Story
战国时期,秦国和楚国长期争霸,两国积怨已深。秦国多次攻打楚国,楚国也奋起抵抗,双方都损失惨重。最终,楚国无力与秦国抗衡,被秦所灭。然而,楚国人民并没有屈服,他们怀着深深的仇恨,誓与秦国不共戴天。一代又一代的楚国人,都将这种仇恨传承下去,直到西楚霸王项羽的出现,才让这深仇大恨有了短暂的平复。项羽率领楚军奋勇抗秦,最终消灭了秦朝,为楚国报了仇。但项羽的胜利只是短暂的,楚汉相争之后,楚国再次走向衰亡。秦楚之间的仇恨,如同刻骨铭心般永远铭记在历史的长河中。
Savaşan Devletler Dönemi'nde Qin ve Chu devletleri uzun süreli bir hegemonya mücadelesine girdiler. İki devlet arasında derin bir karşılıklı düşmanlık vardı. Qin defalarca Chu'yu işgal etti ve Chu da şiddetli bir şekilde direndi, her iki tarafta da büyük kayıplara yol açtı. Sonunda Chu, Qin ile rekabet edemedi ve Qin tarafından yok edildi. Ancak Chu halkı teslim olmadı; derin bir nefret beslediler ve Qin ile asla birlikte yaşamamaya yemin ettiler. Chu halkının nesilleri bu nefreti, Batı Chu'nun Hegemonu Xiang Yu'nun ortaya çıkışına kadar sürdürdüler ve bu derin kin geçici olarak hafifledi. Xiang Yu, Chu ordusunu Qin'e karşı cesur bir savaşta yönetti ve sonunda Qin hanedanlığını yok ederek Chu'nun intikamını aldı. Ancak Xiang Yu'nun zaferi kısa sürdü ve Chu-Han mücadelesinden sonra Chu tekrar geriledi. Qin ve Chu arasındaki düşmanlık, tarih kayıtlarına sonsuza dek kazındı.
Usage
用于形容双方之间的仇恨深重,无法共存。
İki taraf arasındaki derin nefreti ve uyumsuzluğu tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
吴国和魏国誓不两立。
wugu he weiguo shibulianglei
Wu ve Wei devletleri ölümcül düşmandı.
-
这两个家族誓不两立,世代仇恨。
zhe liangge jiazu shibulianglei, shidai chouhen
Bu iki aile, nesiller boyu birbirlerinden nefret eden ölümcül düşmandı.