金玉其表 Dışarıda altın ve yeşim
Explanation
比喻外表华丽,内里空虚;也比喻外表美好,内在虚伪。
Güzel bir dış görünüşü ve boş bir içi anlatan bir metafordur; aynı zamanda güzel bir dış görünüşü ve ikiyüzlü bir içi anlatan bir metafordur.
Origin Story
从前,有个富商,名叫李员外,他家财万贯,府邸奢华,门前车水马龙,热闹非凡。然而,李员外为人吝啬,家中仆役待遇极差,甚至常常克扣他们的工钱。一次,一位远方来的客人到李员外家做客,看到李员外府邸的富丽堂皇,不禁赞叹不已。李员外得意洋洋地向客人炫耀他的家财,客人却注意到仆人们衣衫褴褛,神情疲惫,便暗自摇了摇头。后来,这位客人无意中得知李员外克扣工钱的事实,不禁感慨万千:李员外家金玉其表,实则内里腐败不堪。
Çok eski zamanlarda, Bay Li adında zengin bir tüccar varmış. Evi muhteşemmiş ve evinin önünde her zaman hareketli bir ortam varmış. Ama Bay Li cimri imiş ve hizmetçilerine kötü davranırmış, çoğu zaman onlara az para verirmiş. Bir gün uzaklardan bir ziyaretçi gelmiş ve muhteşem eve hayran kalmış. Bay Li servetini övünerek anlatmış, ama ziyaretçi hizmetçilerin yırtık pırtık giyinmiş ve yorgun göründüğünü fark etmiş, bu yüzden gizlice başını sallamış. Daha sonra ziyaretçi, Bay Li'nin hizmetçilerinin ücretlerini aldattığını tesadüfen öğrenmiş ve şöyle demiş: Bay Li'nin evi dışarıdan muhteşem, ama içten tamamen çürümüş.
Usage
用作宾语、定语;比喻外表华丽,内在空虚。
Nesne ve sıfat olarak kullanılır; güzel bir dış görünüşü ve boş bir içi anlatan bir metafor.
Examples
-
他表面上很谦虚,实际上却很骄傲,真是金玉其表,败絮其中!
tā biǎomiànshang hěn qiānxū, shíjìshàng què hěn jiāo'ào, zhēnshi jīnyù qí biǎo, bàixù qí zhōng!
Dışarıdan çok mütevazı görünüyor, ama aslında çok gururlu. Gerçekten dışarıda altın ve yeşim, içeride çürümüş pamuk!
-
这个项目金玉其表,实际运作却漏洞百出。
zhège xiàngmù jīnyù qí biǎo, shíjì yùnzùo què lòudòng bǎichū
Bu proje harika görünüyor, ama gerçekte çalışması çok fazla açık veriyor