一哄而散 Auflösung
Explanation
形容聚在一起的人一下子吵吵嚷嚷地走散了。
Beschreibt, wie eine Gruppe von Menschen plötzlich laut und durcheinander auseinandergeht.
Origin Story
古代,有一位县令,为了让老百姓安居乐业,决定在县城举办一场热闹非凡的庙会。消息传出,百姓们都兴奋不已,纷纷赶来,整个县城顿时人山人海,热闹非凡。然而,就在庙会进行得如火如荼的时候,突然,一阵风吹过,刮起了一阵沙尘暴,人们顿时慌乱起来,互相推搡着,争先恐后地往外逃,场面一片混乱,最后,人们都一哄而散,原本热闹非凡的庙会,瞬间就变得空无一人,只剩下满地的垃圾和一些零散的物品。
In alten Zeiten veranstaltete ein Bezirksvorsteher ein Fest in der Kreisstadt, um den Bewohnern ein friedliches und florierendes Leben zu ermöglichen. Die Nachricht verbreitete sich schnell, und die Leute waren begeistert und strömten herbei. Die ganze Kreisstadt war überfüllt mit Menschen und es herrschte ein lebhaftes Treiben. Doch während das Fest in vollem Gange war, kam ein Windstoß und erzeugte einen Sandsturm. Die Menschen gerieten in Panik, stießen sich gegenseitig an und flohen so schnell sie konnten. Das Festgelände war in Chaos versunken. Schließlich löste sich die Menge auf, und von dem einst lebhaften Fest war nichts mehr zu sehen, nur noch ein Haufen Müll und ein paar verstreute Gegenstände.
Usage
形容人聚在一起,突然发生什么事,便一下子散开了。
Beschreibt, wie Menschen, die sich versammelt haben, plötzlich auseinandergehen, nachdem etwas passiert ist.
Examples
-
听到消息,人群就一哄而散。
tīng dào xiāo xi,rén qún jiù yī hōng ér sàn。
Als sie die Nachricht hörten, zerstreute sich die Menge.
-
大家一哄而散,商店里只剩下老板一个人。
dà jiā yī hōng ér sàn,shāng diàn lǐ zhǐ shèng xià lǎo bǎn yī gè rén。
Alle gingen auseinander, nur der Ladenbesitzer blieb zurück.