一念之差 Ein Gedankenfehler
Explanation
一念之差,指由于一个念头上的错误而导致的结果,通常是比较严重的后果。例如,由于一个疏忽大意,导致事故发生,就是一念之差。这个成语主要用来形容人们在做决定时,要谨慎考虑,避免因一时冲动而做出错误的决定。
„Ein Gedankenfehler“ bedeutet, dass ein Fehler in einem Gedanken zu einem Ergebnis führt, das in der Regel schwerwiegender Natur ist. Zum Beispiel ist es ein Gedankenfehler, wenn man aufgrund von Nachlässigkeit einen Unfall verursacht. Dieses Sprichwort dient in erster Linie dazu, Menschen zu beschreiben, die Entscheidungen treffen, die sie sorgfältig abwägen sollten, um zu verhindern, dass sie aufgrund von momentaner Impulsivität falsche Entscheidungen treffen.
Origin Story
在古代,有一个名叫李明的书生,他勤奋好学,成绩优异,是村里公认的才子。有一天,李明参加了一场重要的考试,他信心满满,认为自己一定能考中。然而,就在考试前一天,李明突然心血来潮,想出去玩一玩。他本来想拒绝朋友的邀请,继续留在家里复习功课。可是,他突然想起好久没去城里的酒楼喝酒了,便决定出去放松一下。结果,第二天早上,李明因为贪玩,睡过头了,等他赶到考场的时候,已经迟到了。他眼看着考试大门已经关闭,只能眼睁睁地看着自己的梦想化为泡影。李明后悔莫及,因为他仅仅只是一念之差,就错过了改变人生的机会。
In der Antike gab es einen Gelehrten namens Li Ming, der fleißig lernte, gute Noten hatte und im Dorf als ein Genie galt. Eines Tages nahm Li Ming an einem wichtigen Examen teil, er war voller Zuversicht und dachte, dass er es schaffen würde. Doch am Tag vor der Prüfung hatte Li Ming plötzlich Lust, etwas zu unternehmen. Er wollte eigentlich die Einladung seines Freundes ablehnen und zu Hause weiter lernen. Aber dann erinnerte er sich daran, dass er schon lange nicht mehr im Gasthaus in der Stadt zum Trinken war, und beschloss, sich zu entspannen. Am nächsten Morgen verschlief Li Ming wegen seines Spaßes, als er zum Prüfungsort kam, war es bereits zu spät. Er sah mit eigenen Augen, wie sich die Prüfungsgebäude schlossen, und konnte nur zusehen, wie sein Traum platzte. Li Ming bereute es zutiefst, denn er hatte nur aufgrund eines Fehlers im Denken die Chance, sein Leben zu verändern, verpasst.
Usage
“一念之差”通常用来形容由于一时疏忽或冲动,而导致错误或失败的事件,或是用来警示人们,在做决定之前要谨慎思考,避免因一念之差而造成严重后果。例如,在工作中,一个看似无关紧要的小错误,可能就会导致项目失败,这就是一念之差。
„Ein Gedankenfehler“ wird oft verwendet, um Ereignisse zu beschreiben, die durch einen momentanen Fehler oder einen Impuls zu einem Fehler oder Versagen geführt haben, oder um Menschen zu warnen, dass sie vor Entscheidungen sorgfältig nachdenken sollten, um zu vermeiden, dass ein einziger Gedankenfehler zu schwerwiegenden Folgen führt. Zum Beispiel kann im Arbeitsleben ein scheinbar unbedeutender Fehler zu einem Projektversagen führen, das ist ein Gedankenfehler.
Examples
-
他一念之差,错过了这难得的机会。
tā yī niàn zhī chā, cuò guò le zhè nán dé de jī huì.
Durch einen Gedankenfehler hat er diese seltene Gelegenheit verpasst.
-
一念之差,可能就会改变一个人的命运。
yī niàn zhī chā, kě néng jiù huì gǎi biàn yī gè rén de mìng yùn.
Ein einziger falscher Gedanke kann das Schicksal eines Menschen verändern.
-
一念之差,就可能造成无法挽回的损失。
yī niàn zhī chā, jiù kě néng zào chéng wú fǎ wán huí de sǔn shī.
Ein einziger falscher Gedanke kann zu unwiderruflichen Verlusten führen.