不拔之志 unermüdlicher Wille
Explanation
形容意志坚定,不可动摇。比喻人意志坚定,目标明确,不会轻易放弃。
Beschreibt einen festen Willen, der unerschütterlich ist. Es beschreibt den Willen eines Menschen, der fest entschlossen und zielstrebig ist und nicht leicht aufgibt.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的书生,从小就立志要成为一位伟大的诗人。他饱读诗书,勤奋刻苦,即使面对嘲笑和贫困,也从未动摇过他的理想。寒冬腊月,他常常披着蓑衣在田埂上吟诵诗句,夏日酷暑,他依然在书桌前挥毫泼墨。他坚持不懈,最终成就了一代诗仙的美名。李白的成功,源于他那不拔之志,他那坚定不移的信念,激励着他不断向前,最终到达成功的彼岸。
In der Tang-Dynastie lebte ein Gelehrter namens Li Bai, der seit seiner Kindheit den festen Wunsch hegte, ein großer Dichter zu werden. Er las viel, arbeitete fleißig und ließ sich selbst von Spott und Armut nicht von seinem Ideal abbringen. Im kalten Winter trug er oft einen Strohhut und rezitierte Gedichte am Wegrand. Im heißen Sommer saß er immer noch an seinem Schreibtisch und schrieb Gedichte. Sein unermüdliches Durchhaltevermögen brachte ihm schließlich den Namen „Unsterblicher Dichter“ ein. Li Bais Erfolg rührte von seinem festen Willen her, sein fester Glaube trieb ihn immer wieder an, bis er sein Ziel erreichte.
Usage
多用于形容人的意志坚定、目标明确,不轻易放弃。
Wird hauptsächlich verwendet, um den festen Willen und das klare Ziel einer Person zu beschreiben, die nicht leicht aufgibt.
Examples
-
他有着不拔之志,立志要成为一名科学家。
ta youzhe bubazhizhi,lizhi yaochengweiyimingkexuejia
Er hatte den unerschütterlichen Willen, Wissenschaftler zu werden.
-
面对困难,她始终保持着不拔之志,最终取得了成功。
mian dui kunnan,ta shizhong baochi zhe bubazhizhi,zui zhong qude le chenggong
Trotz Schwierigkeiten behielt sie ihren unerschütterlichen Willen bei und erzielte schließlich Erfolg.