偏安一隅 in einer Ecke in Frieden leben
Explanation
指在一个偏僻的角落苟且偷安。多指国土沦丧后,统治者在残存的一小块土地上苟且偷安。
Bezieht sich auf das Überleben in einem abgelegenen Winkel. Oftmals verwendet, um zu beschreiben, wie Herrscher nach dem Verlust ihres Territoriums in einem kleinen verbliebenen Teil überleben.
Origin Story
公元1127年,金兵南下,北宋灭亡。宋徽宗、宋钦宗被俘,赵构在南京应天府(今河南商丘)即位,史称南宋。由于北方土地尽失,南宋只能在长江以南偏安一隅,苟且偷安,最终无力收复失地,只能在风雨飘摇中苦苦支撑。这便是“偏安一隅”的真实写照,它体现了国家在面对强敌入侵时,无力抵抗,只能退守一方的无奈和悲凉。
Im Jahr 1127 n. Chr. marschierten die Jin-Truppen nach Süden und zerstörten die Nördliche Song-Dynastie. Die Kaiser Huizong und Qinzong wurden gefangen genommen, und Zhao Gou bestieg in Nanjing Yingtianfu (heutiges Shangqiu in Henan) den Thron, bekannt als die Südliche Song-Dynastie. Da das nördliche Gebiet verloren war, konnte die Südliche Song-Dynastie nur in einem abgelegenen Winkel im Süden des Jangtse leben und nur knapp überleben. Schließlich hatte sie nicht die Kraft, das verlorene Gebiet zurückzuerobern, und konnte nur unter stürmischen Bedingungen kämpfen. Das ist die reale Darstellung von "Pian'an Yiyu", es zeigt die Hilflosigkeit und Trauer des Landes, das nicht in der Lage war, sich gegen die Invasion eines starken Feindes zu wehren und sich nur auf ein Gebiet zurückziehen konnte.
Usage
用作宾语、定语;指在残存的土地上苟且偷安。
Wird als Objekt oder Attribut verwendet; beschreibt das Überleben in einem verbliebenen Gebiet.
Examples
-
南宋偏安一隅,苟延残喘。
NaNsong pian'an yi yu, gouyan can chuan.
Die südliche Song-Dynastie lebte in einem abgelegenen Winkel in Armut und Not.
-
小国偏安一隅,不问世事。
Xiaoguo pian'an yi yu, buwen shishi
Das kleine Land lebte in einem abgelegenen Winkel und kümmerte sich nicht um die Angelegenheiten der Welt.