徒有其名 Tú Yǒu Qí Míng Nur den Namen haben

Explanation

指有名无实,实际上并不具备名称所代表的实际内容或能力。

bedeutet, dass etwas nur den Namen hat, aber nicht die tatsächliche Substanz oder Fähigkeit.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫“神医”的老者。他医术高超的名声远扬,吸引着四面八方的病人前来求医。然而,老者年事已高,医术早已不如年轻时精湛。他经常将一些简单的药方反复使用,甚至有些病人病情加重,老者却只是摇头叹息。许多人开始质疑他的医术,说他徒有其名。但老者还是固执地坚持着,对外宣称自己是神医,直到有一天,一位年轻有为的医生来到村中,凭借真正的医术治好了许多病人,老者“神医”的名号才彻底被打破。从此,人们才明白,真正的医术不是靠虚名得来的,而是靠精湛的技术和对病人的真诚。

cóngqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào "shén yī" de lǎozhě. tā yīshù gāochāo de míngshēng yuǎnyáng, xīyǐn zhe sìmiàn bāfāng de bìngrén qǐng lái qiú yī. rán'ér, lǎozhě nián shì yǐ gāo, yīshù zǎo yǐ bùrú niánqīng shí jīngzhàn. tā jīngcháng jiāng yīxiē jiǎndān de yàofāng fǎnfù shǐyòng, shènzhì yǒuxiē bìngrén bìngqíng jiāzhòng, lǎozhě què zhǐshì yáotóu tànxī. xǔduō rén kāishǐ yíwèn tā de yīshù, shuō tā tú yǒu qí míng. dàn lǎozhě háishi gùzhì de jiānchí zhe, duì wài xuānchēng zìjǐ shì shén yī, zhídào yǒuyītiān, yī wèi niánqīng yǒuwéi de yīshēng lái dào cūn zhōng, píngjiè zhēnzhèng de yīshù zhì hǎole xǔduō bìngrén, lǎozhě "shén yī" de mínghào cái chèdǐ bèi dǎpò. cóngcǐ, rénmen cái míngbái, zhēnzhèng de yīshù bùshì kào xūmíng dé lái de, érshì kào jīngzhàn de jìshù hé duì bìngrén de zhēnchéng.

Es war einmal ein alter Mann in einem kleinen Bergdorf, der als "Wunderdoktor" bekannt war. Sein Ruf für außergewöhnliche medizinische Fähigkeiten verbreitete sich weit und zog Patienten aus allen Teilen des Landes an. Doch der Alte war in seinen Jahren und seine Fähigkeiten waren nicht mehr so brillant wie in seiner Jugend. Er verwendete oft dieselben einfachen Rezepte immer wieder, und einige Patienten verschlimmerten sich sogar, doch der Alte schüttelte nur den Kopf und seufzte. Viele begannen, seine medizinischen Fähigkeiten zu bezweifeln und sagten, er habe nur den Namen. Aber der Alte beharrte hartnäckig darauf, dass er ein Wunderdoktor sei, bis eines Tages ein junger, fähiger Arzt ins Dorf kam und mit seinen wahren Fähigkeiten viele Patienten heilte. Dann wurde der Ruf des Alten als "Wunderdoktor" endgültig zerstört. Die Leute erkannten, dass wahre medizinische Fähigkeiten nicht durch leeren Ruhm erlangt werden, sondern durch Können und aufrichtige Sorge für die Patienten.

Usage

用作谓语、宾语、定语;多用于对人或事物进行评价。

yòng zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; duō yòng yú duì rén huò shìwù jìnxíng píngjià

Wird als Prädikat, Objekt und Attribut verwendet; oft verwendet, um Personen oder Dinge zu bewerten.

Examples

  • 他虽然是教授,但教学水平很差,真是徒有其名。

    tā suīrán shì jiàoshòu, dàn jiàoxué shuǐpíng hěn chà, zhēnshi tú yǒu qí míng

    Er ist zwar Professor, aber sein Unterricht ist schlecht, er hat nur den Namen.

  • 这家公司虽然名气很大,但产品质量却很糟糕,徒有其名。

    zhè jiā gōngsī suīrán míngqì hěn dà, dàn chǎnpǐn zhìliàng què hěn zāogāo, tú yǒu qí míng

    Diese Firma ist zwar berühmt, aber die Produktqualität ist schlecht, sie hat nur den Namen.

  • 这个所谓的专家,其实一窍不通,真是徒有其名。

    zhège suǒwèi de zhuānjiā, qíshí yī qiào bù tōng, zhēnshi tú yǒu qí míng

    Dieser so genannte Experte ist eigentlich ein Nichtswisser, er hat nur den Namen.