徒有其名 только по названию
Explanation
指有名无实,实际上并不具备名称所代表的实际内容或能力。
означает, что что-то существует только по названию, но не имеет реального содержания или способностей.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫“神医”的老者。他医术高超的名声远扬,吸引着四面八方的病人前来求医。然而,老者年事已高,医术早已不如年轻时精湛。他经常将一些简单的药方反复使用,甚至有些病人病情加重,老者却只是摇头叹息。许多人开始质疑他的医术,说他徒有其名。但老者还是固执地坚持着,对外宣称自己是神医,直到有一天,一位年轻有为的医生来到村中,凭借真正的医术治好了许多病人,老者“神医”的名号才彻底被打破。从此,人们才明白,真正的医术不是靠虚名得来的,而是靠精湛的技术和对病人的真诚。
Когда-то в маленькой горной деревне жил старик, известный как «божественный врач». Его репутация выдающегося врача распространилась далеко, привлекая пациентов со всех уголков. Однако старик был уже в преклонном возрасте, и его медицинские навыки уже не были такими, как прежде. Он часто использовал одни и те же простые рецепты, и состояние некоторых пациентов даже ухудшалось, но старик только качал головой и вздыхал. Многие стали сомневаться в его способностях, говоря, что он только по названию. Тем не менее, старик упорствовал, называя себя божественным врачом, пока однажды в деревню не приехал молодой и способный врач. Своими настоящими медицинскими навыками он вылечил многих пациентов, и репутация старика как «божественного врача» наконец-то рухнула. С тех пор люди поняли, что настоящие медицинские навыки не достигаются пустой славой, а превосходными техниками и искренней заботой о пациентах.
Usage
用作谓语、宾语、定语;多用于对人或事物进行评价。
Используется в качестве сказуемого, дополнения и определения; часто используется для оценки людей или вещей.
Examples
-
他虽然是教授,但教学水平很差,真是徒有其名。
tā suīrán shì jiàoshòu, dàn jiàoxué shuǐpíng hěn chà, zhēnshi tú yǒu qí míng
Хотя он профессор, его уровень преподавания очень низок, только по названию.
-
这家公司虽然名气很大,但产品质量却很糟糕,徒有其名。
zhè jiā gōngsī suīrán míngqì hěn dà, dàn chǎnpǐn zhìliàng què hěn zāogāo, tú yǒu qí míng
Хотя эта компания очень известна, качество ее продукции очень плохое, только по названию.
-
这个所谓的专家,其实一窍不通,真是徒有其名。
zhège suǒwèi de zhuānjiā, qíshí yī qiào bù tōng, zhēnshi tú yǒu qí míng
Этот так называемый эксперт на самом деле ничего не понимает, только по названию.