徒有虚名 Nur ein Name
Explanation
徒有虚名指有名无实,表面上看起来很厉害,实际上能力很差。
„Tū yǒu xū míng“ bedeutet, dass jemand nur im Namen berühmt ist, aber keine wirkliche Leistung hat. Es beschreibt jemanden, der äußerlich beeindruckend wirkt, aber innerlich schwach ist.
Origin Story
话说古代有个书生,名叫王维,自幼聪颖好学,熟读诗书,满腹经纶。但他过于自负,常常夸夸其谈,喜欢在众人面前炫耀自己的学识,却很少付诸实践。久而久之,他便落得个徒有虚名的下场。 一日,王维应邀参加当地举办的才艺比试。他信心满满地走上台前,准备大展身手。可是,面对考官出的难题,他却支支吾吾,答非所问,许多问题都答不上来。台下原本赞赏他的目光,瞬间变成了质疑和嘲讽。 比试结束后,王维黯然神伤,这才明白自己以往的狂妄自大,徒有虚名,并无真才实学。他深感羞愧,决定从此痛改前非,潜心研习,力求成为一个名副其实的学者。 他开始认真学习,虚心向他人请教,渐渐地,他学到了许多真知灼见,不再是纸上谈兵。他开始创作出许多优秀的诗篇和文章,名声也因此更加响亮,不再只是徒有虚名,而是实至名归了。
Es wird von einem Gelehrten aus alten Zeiten erzählt, namens Wang Wei, der von Jugend an intelligent und lernbegierig war und viele Bücher las. Doch er war übermäßig selbstgefällig, prahlte oft und zeigte gern sein Wissen vor anderen, doch er tat selten etwas dafür. Mit der Zeit wurde er nur noch ein Name. Eines Tages wurde Wang Wei zu einem Talentwettbewerb eingeladen. Er trat selbstbewusst auf und wollte zeigen, was er konnte. Doch vor den schwierigen Fragen der Richter stammelte er herum, antwortete sinnlos und konnte viele Fragen nicht beantworten. Die Bewunderung im Publikum schlug in Zweifel und Spott um. Nach dem Wettbewerb war Wang Wei niedergeschlagen und verstand nun, dass seine frühere Arroganz und sein Ruhm ohne Substanz waren, dass er kein wirkliches Können hatte. Er schämte sich sehr und beschloss, sein Leben zu ändern, sich dem Lernen zu widmen und ein wirklich tüchtiger Gelehrter zu werden. Er begann ernsthaft zu lernen, lernte von anderen und gewann nach und nach viel Wissen. Er hörte auf, nur in der Theorie zu bleiben. Er begann, viele exzellente Gedichte und Artikel zu schreiben, sein Ruf wurde dadurch noch lauter. Er war nicht mehr nur ein Name, sondern hatte sich seinen Ruhm redlich verdient.
Usage
用来形容一个人有名气但实际上能力不足。
Wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die zwar berühmt ist, aber in Wirklichkeit nicht die entsprechenden Fähigkeiten besitzt.
Examples
-
他虽然名气很大,但实际上徒有虚名。
tā suīrán míngqì hěn dà, dàn shíjì shang tú yǒu xū míng
Er ist zwar sehr berühmt, aber eigentlich nur ein Name.
-
这个项目徒有虚名,实际效果并不理想。
zhège xiàngmù tú yǒu xū míng, shíjì xiàoguǒ bìng bù lǐxiǎng
Dieses Projekt ist nur ein Name, die tatsächlichen Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend.
-
他只是徒有虚名,并没有真才实学。
tā zhǐshì tú yǒu xū míng, bìng méiyǒu zhēn cáishíxué
Er ist nur ein Name, ohne wirkliches Talent und Können.