徒有虚名 Solo un nome
Explanation
徒有虚名指有名无实,表面上看起来很厉害,实际上能力很差。
Tu you xu ming significa che qualcuno è famoso solo di nome, senza reali capacità. Descrive qualcuno che appare impressionante in superficie ma è debole dentro.
Origin Story
话说古代有个书生,名叫王维,自幼聪颖好学,熟读诗书,满腹经纶。但他过于自负,常常夸夸其谈,喜欢在众人面前炫耀自己的学识,却很少付诸实践。久而久之,他便落得个徒有虚名的下场。 一日,王维应邀参加当地举办的才艺比试。他信心满满地走上台前,准备大展身手。可是,面对考官出的难题,他却支支吾吾,答非所问,许多问题都答不上来。台下原本赞赏他的目光,瞬间变成了质疑和嘲讽。 比试结束后,王维黯然神伤,这才明白自己以往的狂妄自大,徒有虚名,并无真才实学。他深感羞愧,决定从此痛改前非,潜心研习,力求成为一个名副其实的学者。 他开始认真学习,虚心向他人请教,渐渐地,他学到了许多真知灼见,不再是纸上谈兵。他开始创作出许多优秀的诗篇和文章,名声也因此更加响亮,不再只是徒有虚名,而是实至名归了。
C'era una volta, nell'antica Cina, uno studioso di nome Wang Wei. Fin da giovane, era intelligente e studioso, molto versato in letteratura e storia. Tuttavia, era eccessivamente sicuro di sé, spesso si vantava e mostrava le sue conoscenze agli altri, ma raramente le metteva in pratica. Alla fine, divenne noto come uno studioso con solo una reputazione vuota. Un giorno, Wang Wei fu invitato a una gara di talenti. Salì sul palco con sicurezza, pronto a dimostrare le sue capacità. Ma di fronte alle difficili domande dei giudici, balbettò ed eluse le risposte, incapace di rispondere a molte domande. L'ammirazione del pubblico si trasformò rapidamente in dubbio e scherno. Dopo la gara, Wang Wei era scoraggiato e finalmente capì che la sua arroganza e fama passate erano prive di fondamento. Si vergognò profondamente, decise di cambiare i suoi modi e si dedicò allo studio, cercando di diventare uno studioso veramente compiuto. Iniziò a studiare diligentemente e umilmente chiese consigli agli altri. A poco a poco, acquisì molte profonde intuizioni e non si limitò più a parlare di teoria. Iniziò a creare molte poesie e articoli eccellenti, e la sua reputazione crebbe ancora più forte e sostanziale. Non era più solo un nome; invece, si era guadagnato la sua fama.
Usage
用来形容一个人有名气但实际上能力不足。
Usato per descrivere una persona che è famosa ma in realtà non ha capacità.
Examples
-
他虽然名气很大,但实际上徒有虚名。
tā suīrán míngqì hěn dà, dàn shíjì shang tú yǒu xū míng
È molto famoso, ma in realtà è solo un nome.
-
这个项目徒有虚名,实际效果并不理想。
zhège xiàngmù tú yǒu xū míng, shíjì xiàoguǒ bìng bù lǐxiǎng
Questo progetto è solo un nome; i risultati effettivi non sono ideali.
-
他只是徒有虚名,并没有真才实学。
tā zhǐshì tú yǒu xū míng, bìng méiyǒu zhēn cáishíxué
È solo un nome, senza vero talento e apprendimento