有名无实 Solo una facciata
Explanation
有名无实指的是空有名称或头衔,实际上并没有相应的权力、能力或实质内容。
Youming wushi si riferisce all'avere un nome o un titolo ma nessuna vera potenza, capacità o sostanza.
Origin Story
春秋时期,晋国有个大夫叫叔向。一天,他去拜访韩宣子。韩宣子愁眉苦脸地对叔向说:"我虽然身为上卿,但家中却十分贫穷,真是有名无实啊!"叔向笑着说:"韩大夫,您可别这么说。您虽然清廉,但您的仁政却感动了许多百姓,连北方的戎狄都前来归顺,这难道不是一种财富吗?"韩宣子听了叔向的话,顿时豁然开朗。他这才明白,虽然自己家境贫寒,但自己一心为民,名声远播,这才是真正的财富。这个故事告诉我们,有些时候,名声和实际情况并不总是相符的,真正有价值的东西往往是那些看不见摸不着的精神财富。
Nel periodo di primavera e autunno, nello stato di Jin c'era un ministro di nome Shu Xiang. Un giorno, andò a trovare Han Xuanzi. Han Xuanzi disse a Shu Xiang con aria preoccupata: "Sebbene io sia un ministro di alto rango, la mia famiglia è molto povera; sono solo una figura di spicco!" Shu Xiang sorrise e disse: "Signor Han, non dica così. Sebbene sia incorruttibile, il suo governo benevolo ha commosso molte persone, persino i Rong e i Di del nord sono venuti a sottomettersi, non è forse una specie di ricchezza?" Han Xuanzi fu illuminato dopo aver ascoltato le parole di Shu Xiang. Allora capì che sebbene fosse povero, aveva dedicato il suo cuore al popolo, e la sua reputazione era diffusa, questa era la vera ricchezza. Questa storia ci insegna che a volte la reputazione e la realtà non sempre coincidono, e le cose veramente preziose sono spesso quelle ricchezze spirituali invisibili e intangibili.
Usage
形容名义上存在,实际上不存在;名不副实。
Descrive qualcosa che esiste nominalmente ma non nella realtà; il nome è fuorviante.
Examples
-
他虽然官居要职,但实际上却有名无实。
ta suiran guanju yaozhi, dan shiji shang que youmingwushi
Sebbene ricopra una posizione importante, in realtà è solo una figura di spicco.
-
这个项目虽然宣传得很大,实际上却有名无实。
zhege xiangmu suiran xuanchuand de hen da, shiji shang que youmingwushi
Sebbene questo progetto sia stato ampiamente pubblicizzato, in realtà è solo un progetto di facciata..