断井颓垣 zerbrochene Brunnen und verfallene Mauern
Explanation
形容房屋、庭院等破败不堪的景象。
Beschreibt den Zustand von Häusern und Höfen, die heruntergekommen und verfallen sind.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一户曾经富裕的人家。他们家曾经拥有美丽的庭院,雕梁画栋,精致的房屋,但是,由于战乱和时间的侵蚀,如今庭院里只剩下断井颓垣,残垣断壁,杂草丛生,昔日的繁华早已不复存在。曾经富丽堂皇的宅子,如今只剩下斑驳的墙壁和残破的井栏,诉说着岁月的沧桑和历史的变迁。曾经热闹非凡的庭院,如今只有风在低吟,诉说着往日的辉煌。老人们常指着那些断井颓垣,向孩子们讲述着家族曾经的荣耀和兴衰,以及他们家族曾经的辉煌与没落。孩子们听得入迷,仿佛看到了那曾经富丽堂皇的景象。这些断井颓垣,成为了村庄历史的见证,也成为了家族兴衰的象征。
In einem alten Dorf lebte einst eine wohlhabende Familie. Ihr Anwesen war einst wunderschön, mit kunstvollen Gebäuden und einem prächtigen Hof. Doch Kriege und der Zahn der Zeit nagten an der Pracht. Heute sind nur noch zerbrochene Brunnen und verfallene Mauern übrig, umgeben von hochgewachsenem Unkraut. Die einstige Pracht ist verschwunden. Das einst prächtige Haus zeigt nur noch verwitterte Wände und zerstörte Brunnen, Zeugnisse der Vergänglichkeit und des Wandels der Zeit. Der einst lebhafte Hof ist nun nur noch von Windhauch erfüllt, der vom einstigen Glanz erzählt. Die alten Leute zeigen auf die zerbrochenen Brunnen und die verfallenen Mauern und erzählen den Kindern von der ehemaligen Größe und dem Untergang ihrer Familie, von deren Aufstieg und Fall. Die Kinder lauschen gebannt und scheinen die einstige Pracht vor Augen zu haben. Die zerbrochenen Brunnen und verfallenen Mauern sind ein lebendiges Zeugnis der Dorfgeschichte und ein Symbol für den Aufstieg und Fall der Familie.
Usage
多用于描写破败的景象,也比喻衰败的事物。
Wird verwendet, um heruntergekommene Szenen zu beschreiben, aber auch für verfallene Dinge im übertragenen Sinn.
Examples
-
这栋老宅,断井颓垣,一片荒凉。
zhe dong lao zhai,duan jing tui yuan,yi pian huangliang.fengyu qin shi,duan jing tui yuan,xiri fanhua buzai
Dieses alte Haus, mit seinen zerstörten Brunnen und zerfallenen Mauern, ist ganz verlassen.
-
风雨侵蚀,断井颓垣,昔日繁华不在。
Der Wind und Regen haben ihre Spuren hinterlassen: zerstörte Brunnen und verfallene Mauern – die einstige Pracht ist dahin.