望眼欲穿 Sehnsüchtig erwarten
Explanation
望眼欲穿是一个汉语成语,意思是眼睛都要望穿了,形容盼望殷切。这个成语常用来形容人们对某个人、某件事或某物非常渴望,以至于眼睛都快要望穿了。它通常用于表达对亲人、朋友、恋人、爱物等的思念之情,也用来表达对未来美好事物的憧憬和期盼。
„Sehnsüchtig erwarten“ ist ein chinesisches Sprichwort, das bedeutet, dass die Augen fast durchblicken wollen. Es beschreibt eine intensive Sehnsucht. Das Sprichwort wird oft verwendet, um die Sehnsucht nach einer Person, einer Sache oder einem Objekt auszudrücken, die so stark ist, dass die Augen fast durchblicken wollen. Es wird oft verwendet, um die Sehnsucht nach Verwandten, Freunden, Liebhabern, geliebten Dingen usw. auszudrücken, aber auch, um die Sehnsucht nach einer schönen Zukunft auszudrücken.
Origin Story
在战国时期,有一个名叫孟尝君的贵族,他十分喜欢养马,他有一匹名叫“赤兔”的骏马,非常神骏。孟尝君非常疼爱这匹马,每天都要去马厩看它,望眼欲穿地期盼着赤兔的成长。一天,孟尝君听说邻国有一位著名的马术师,就带着赤兔前去拜访。马术师看到赤兔后,连连夸赞它是一匹难得的良驹,并建议孟尝君让赤兔参加一场马术比赛。孟尝君欣然同意,并精心训练赤兔。比赛当天,孟尝君望眼欲穿地盯着比赛场,内心充满了期待。赤兔果然不负众望,在比赛中取得了第一名。孟尝君激动地抱起赤兔,高兴得热泪盈眶。从那以后,孟尝君更加珍惜赤兔,每天都精心照顾它,并为它建造了一个舒适的马厩。
Im Krieg der streitenden Königreiche lebte ein Adliger namens Mengchangjun, der es sehr liebte, Pferde zu züchten. Er hatte ein wunderschönes Pferd namens
Usage
望眼欲穿常用于形容人们对某个人、某件事或某物非常渴望,以至于眼睛都快要望穿了。它通常用于表达对亲人、朋友、恋人、爱物等的思念之情,也用来表达对未来美好事物的憧憬和期盼。
„Sehnsüchtig erwarten“ wird oft verwendet, um die Sehnsucht nach einer Person, einer Sache oder einem Objekt auszudrücken, die so stark ist, dass die Augen fast durchblicken wollen. Es wird oft verwendet, um die Sehnsucht nach Verwandten, Freunden, Liebhabern, geliebten Dingen usw. auszudrücken, aber auch, um die Sehnsucht nach einer schönen Zukunft auszudrücken.
Examples
-
她望眼欲穿地等待着丈夫的归来。
ta wang yan yu chuan di deng dai zhe zhang fu de gui lai.
Sie wartete sehnsüchtig auf die Rückkehr ihres Mannes.
-
孩子们望眼欲穿地期盼着放假。
hai zi men wang yan yu chuan di qi pan zhe fang jia.
Die Kinder sehnen sich sehnsüchtig nach den Ferien.
-
他望眼欲穿地盼望着录取通知书的到来。
ta wang yan yu chuan di pan wang zhe lu qu tong zhi shu de dao lai.
Er wartete sehnsüchtig auf die Zulassungsbescheinigung.