比手划脚 bi shou hua jiao mit Händen und Füßen gestikulieren

Explanation

形容说话时用手势示意或加强语气。

beschreibt die Verwendung von Handbewegungen um beim Sprechen die Bedeutung zu unterstreichen oder zu verdeutlichen.

Origin Story

老张是个热心肠的人,他常常比手划脚地向邻居们描述他旅行中的见闻。一次,他向邻居王大妈描述他在西藏看到的壮丽雪山,他一边比划着雪山的雄伟高度,一边又比划着雪山险峻的山路,说得王大妈听得入了迷,仿佛自己也身临其境一般。

lao zhang shi ge rexin chang de ren, ta changchang bi shou hua jiao de xiang linju men miaoshu ta luxing zhong de jianwen.

Herr Zhang ist ein warmherziger Mann, der seinen Nachbarn oft lebhaft von seinen Reiseerfahrungen erzählte. Einmal beschrieb er Frau Wang, seiner Nachbarin, die prächtigen Schneberge in Tibet. Er gestikulierte, um die Höhe und die steilen Pfade zu veranschaulichen, sodass Frau Wang gefesselt zuhörte, als wäre sie selbst dort gewesen.

Usage

用于描写说话时用手势来加强语气或补充说明。

yongyu miaoxie shuohua shi yong shoushi lai jiangqiang yuqi huo buchong shuoming

Wird verwendet, um zu beschreiben, wie jemand beim Sprechen Handgesten benutzt, um den Ausdruck zu verstärken oder etwas zu verdeutlichen.

Examples

  • 他讲起故事来,总是比手划脚,眉飞色舞。

    ta jiang qi gushi lai, zongshi bi shou hua jiao, mei fei se wu.

    Erzählte er von seinen Abenteuern, gestikulierte er ausgiebig.

  • 老师比手划脚地讲解复杂的公式,学生们听得津津有味。

    laoshi bi shou hua jiao di jiangjie fuza de gongshi, xuesheng men ting de jin jin you wei.

    Der Lehrer erklärte die komplizierte Formel mit ausladenden Gesten, und die Schüler hörten aufmerksam zu..