比手划脚 жестикулировать
Explanation
形容说话时用手势示意或加强语气。
Описание использования жестов руками для указания или усиления сказанного во время разговора.
Origin Story
老张是个热心肠的人,他常常比手划脚地向邻居们描述他旅行中的见闻。一次,他向邻居王大妈描述他在西藏看到的壮丽雪山,他一边比划着雪山的雄伟高度,一边又比划着雪山险峻的山路,说得王大妈听得入了迷,仿佛自己也身临其境一般。
Старый Иван был добродушным человеком, и он часто описывал свои путешествия соседям, используя яркие жесты. Однажды он рассказал соседке, тете Маше, о великолепных заснеженных горах, которые он видел в Тибете. Он жестикулировал, изображая величественную высоту гор и крутые горные тропы, очаровав тетю Машу и заставив её почувствовать себя там, на месте.
Usage
用于描写说话时用手势来加强语气或补充说明。
Используется для описания использования жестов руками для усиления тона или добавления объяснений во время разговора.
Examples
-
他讲起故事来,总是比手划脚,眉飞色舞。
ta jiang qi gushi lai, zongshi bi shou hua jiao, mei fei se wu.
Он всегда жестикулировал, когда рассказывал истории.
-
老师比手划脚地讲解复杂的公式,学生们听得津津有味。
laoshi bi shou hua jiao di jiangjie fuza de gongshi, xuesheng men ting de jin jin you wei.
Учителя объяснял сложную формулу жестами, и ученики слушали внимательно.