泛泛之交 Flüchtige Bekanntschaft
Explanation
泛泛之交指关系一般,交往不深的朋友。形容交情不深,只是普通朋友。
泛泛之交 beschreibt eine oberflächliche Bekanntschaft, eine Freundschaft ohne tiefere Bindung.
Origin Story
大学时代,小李和小王在一个社团认识,因为共同的爱好,他们经常一起参加活动,一起学习,一起吃饭,关系不错。毕业后,两人联系渐渐减少,偶尔在社交媒体上点赞评论,联系很少,只是泛泛之交了。小李后来去了南方工作,小王留在北方,两人距离越来越远,即使见面也仅仅是寒暄几句,再也回不到曾经的亲密无间。时间久了,两人之间的联系就淡了,他们成为了泛泛之交,虽然曾经有过美好的回忆,但如今已经只是点头之交了。
Während des Studiums lernten sich Xiao Li und Xiao Wang in einem Verein kennen. Aufgrund gemeinsamer Interessen unternahmen sie oft Aktivitäten, lernten zusammen und aßen zusammen. Nach dem Abschluss nahm der Kontakt zwischen ihnen allmählich ab. Sie likten und kommentierten gelegentlich Beiträge in sozialen Medien, hatten aber sonst wenig Kontakt. Sie waren nur flüchtig bekannt. Xiao Li arbeitete später im Süden, während Xiao Wang im Norden blieb, wodurch die Distanz zwischen ihnen immer größer wurde. Selbst wenn sie sich trafen, tauschten sie nur ein paar Höflichkeiten aus. Es war nicht mehr die gleiche Intimität wie früher. Mit der Zeit wurde der Kontakt zwischen ihnen schwächer, sie wurden flüchtig bekannt. Obwohl sie schöne Erinnerungen teilten, waren sie jetzt nur noch flüchtige Bekannte.
Usage
泛泛之交通常用于描述人际关系,侧重于交情不深。
泛泛之交 wird verwendet, um zwischenmenschliche Beziehungen zu beschreiben, wobei der Schwerpunkt auf der geringen Intensität der Freundschaft liegt.
Examples
-
我和他只是泛泛之交,并不熟悉。
wo he ta zhishi fanfan zhi jiao, bing bu shuxi.
Ich kenne ihn nur flüchtig.
-
他们两人只是泛泛之交,并没有深厚的友谊。
tamen liang ren zhishi fanfan zhi jiao, bing meiyou shenhou de youyi
Sie sind nur flüchtig bekannt.