活灵活现 lebendig
Explanation
形容描写或表演非常逼真,生动形象,如同真实存在一样。
Beschreibt etwas als sehr lebensecht und anschaulich, als ob es tatsächlich existiert.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫张择端的画家,他技艺精湛,尤其擅长画人物。一日,他受邀为一位富商绘制一幅大型壁画,内容是富商府邸的热闹景象。张择端精心构思,潜心创作,力求将富商府邸的繁华景象栩栩如生地展现出来。他画中的人物个个活灵活现,神态各异,有的在庭院中嬉戏玩耍,有的在楼阁上吟诗作画,有的在花园里赏花品茗,个个生动逼真,仿佛置身于画中一般。壁画完成后,富商啧啧称赞,并将其珍藏在家中。后来,这幅壁画被人们传为佳话,张择端也因此名扬天下。
Es wird erzählt, dass zur Zeit der Tang-Dynastie ein Maler namens Zhang Zeduan lebte, der für sein außergewöhnliches Können, insbesondere im Malen von Personen, bekannt war. Eines Tages wurde er beauftragt, ein großes Wandgemälde für einen reichen Kaufmann zu schaffen, das das lebhafte Treiben im Haus des Kaufmanns zeigen sollte. Zhang Zeduan entwarf sorgfältig und arbeitete mit Hingabe an dem Werk, um den Reichtum und die Pracht des Anwesens so lebensecht wie möglich darzustellen. Seine Figuren waren lebendig und dynamisch, jede mit einer einzigartigen Ausdrucksweise; manche spielten im Hof, andere dichteten und malten in den Pavillons, wieder andere genossen Blumen und Tee im Garten. Sie alle waren so lebensecht, dass man sich selbst in das Gemälde versetzt fühlte. Nach Fertigstellung des Wandgemäldes lobte der Kaufmann es in höchsten Tönen und verwahrte es als wertvollen Besitz. Später wurde das Gemälde zur Legende und Zhang Zeduan erlangte dadurch große Berühmtheit.
Usage
用于描写人物的神态、动作、语言等,表示生动逼真,栩栩如生。
Wird verwendet, um die Mimik, die Bewegungen und die Sprache von Personen zu beschreiben, um ihre Lebendigkeit und Realitätsnähe auszudrücken.
Examples
-
京剧演员的表演活灵活现,令人赞叹不已。
jīngjù yǎnyuán de biǎoyǎn huólínghuóxiàn, lìng rén zàntàn bù yǐ
Die Darbietung der Peking-Opernsänger war so lebensecht, dass es die Zuschauer in Erstaunen versetzte.
-
他绘声绘色地描述了那次冒险经历,仿佛我们身临其境一般。
tā huìshēnghuìsè de miáoshù le nà cì màoxiǎn jīnglì, fǎngfú wǒmen shēnlínqíjìng yībān
Er beschrieb sein Abenteuer so lebendig und detailliert, als wären wir selbst dabei gewesen.