目无法纪 Gesetzesverachtung
Explanation
不把法律放在眼里,任意妄为,为所欲为。形容行为无法无天,极其嚣张。
Das Gesetz nicht beachten und willkürlich handeln.
Origin Story
话说在古代某个小镇上,有个恶霸名叫李霸天,他仗着自己有点势力,便目无法纪,横行霸道。他经常欺压百姓,强占民田,无恶不作,百姓敢怒不敢言。一天,李霸天看上了王员外的女儿,便上门逼婚,王员外无奈,只好答应。王员外女儿不甘心受辱,便跑到县衙告状。县令见李霸天如此嚣张跋扈,便下令将其抓捕归案,将他绳之以法。从此以后,小镇恢复了平静,百姓们也过上了安居乐业的生活。
In einer alten Stadt lebte einst ein Tyrann namens Li Batian. Er nutzte seinen Einfluss, um sich über das Gesetz zu stellen und nach Belieben zu handeln. Er unterdrückte die Bevölkerung, beschlagnahmte Land und beging viele Verbrechen. Die Menschen wagten es nicht, sich zu wehren. Eines Tages verliebte sich Li Batian in die Tochter des wohlhabenden Wang. Er zwang Wang, seine Tochter zu heiraten. Die Tochter weigerte sich und ging zum Bezirksamt, um Anzeige zu erstatten. Der Beamte sah, wie arrogant Li Batian war, und ließ ihn verhaften. Die Stadt wurde wieder friedlich und die Menschen konnten in Frieden leben.
Usage
作谓语、定语;形容为所欲为,无法无天。
Als Prädikat, Attribut; beschreibt willkürliches und gesetzloses Handeln.
Examples
-
他目无法纪,最终受到了法律的制裁。
tā mù wú fǎ jì, zuì zhōng shòudào le fǎlǜ de zhìcái
Er missachtet das Gesetz und wurde schließlich bestraft.
-
一些人目无法纪,公然违反交通规则。
yīxiē rén mù wú fǎ jì, gōngrán wéifǎn jiāotōng guīzé
Einige Leute missachten das Gesetz und verstoßen offen gegen die Verkehrsregeln..