秋毫无犯 Nicht ein Haar krümmen
Explanation
秋毫指的是鸟兽秋天新长的细毛,比喻非常微小的事物。秋毫无犯指的是军队纪律严明,不侵犯百姓的利益,即使是最微小的东西也不触犯。
Qiūháo bezieht sich auf das feine Fell von Vögeln und Tieren, das im Herbst neu wächst, und ist eine Metapher für sehr kleine Dinge. Qiūháo wú fàn bedeutet, dass die Armee streng diszipliniert ist und die Interessen des Volkes nicht verletzt, selbst nicht die kleinsten Dinge werden verletzt.
Origin Story
汉高祖刘邦在与项羽争夺天下的过程中,始终保持着军纪严明,秋毫无犯。他不仅禁止士兵抢掠百姓,还命令士兵爱护百姓的财产,甚至连一根头发丝都不允许伤害。汉高祖刘邦的这种仁义之举,赢得了百姓的拥护,最终取得了天下。
Während des Kampfes um die Herrschaft zwischen Han Gaozu Liu Bang und Xiang Yu, hielt Han Gaozu Liu Bang immer die Militärdisziplin streng ein und griff die Menschen nicht an. Er verbot den Soldaten nicht nur, die Menschen zu plündern, sondern befahl ihnen auch, das Eigentum der Menschen zu schützen, und erlaubte nicht einmal, dass ein Haar verletzt wurde. Diese Akt der Güte und Gerechtigkeit von Han Gaozu Liu Bang gewann die Unterstützung der Menschen und erlangte schließlich die Herrschaft.
Usage
这个成语一般用于形容军纪严明,不侵犯百姓的利益。
Dieses Idiom wird im Allgemeinen verwendet, um die strikte militärische Disziplin zu beschreiben, die die Interessen des Volkes nicht verletzt.
Examples
-
秦朝统一六国后,在全国范围内推行法令,以巩固其统治,对于民众秋毫无犯,获得了普遍的拥护。
qín cháo tǒng yī liù guó hòu, zài quán guó fàn wéi tuī xíng fǎ lìng, yǐ gòng gù qí tǒng zhì, duì yú mín zhòng qiū háo wú fàn, huò dé le pǔ biàn de yōng hù.
Nach der Vereinigung der sechs Staaten durch die Qin-Dynastie wurde das Gesetz im ganzen Land durchgesetzt, um ihre Herrschaft zu festigen, und die Menschen wurden nicht angegriffen, was breite Unterstützung erhielt.
-
这支军队军纪严明,秋毫无犯,百姓们都很欢迎他们。
zhè zhī jūn duì jūn jì yán míng, qiū háo wú fàn, bǎi xìng men dōu hěn huānyíng tā men.
Diese Armee ist gut diszipliniert, greift die Menschen nicht an, und die Menschen freuen sich über sie.