轻手轻脚 Leise und vorsichtig
Explanation
形容人走路或做其他事情时动作轻,没有声音。
Beschreibt eine Person, die leise geht oder etwas tut und keine Geräusche macht.
Origin Story
在一个宁静的夜晚,月色如银,洒落在小村庄里。村庄里,人们都进入了梦乡,只有老李家还亮着灯。老李是一位老中医,他正在书房里认真地翻阅着医书。突然,他听到门外传来轻轻的脚步声。老李警惕地走到门边,轻轻地推开门,只见一个小女孩正站在门口,她手里拿着一盏小小的油灯,脸上带着一丝不安的神色。老李好奇地问道:“孩子,你这么晚来我家,有什么事吗?”小女孩低着头,低声说道:“我爷爷病了,我找不到大夫,听说您医术高超,所以才来求您帮忙。”老李听了,顿时心生怜悯,他关心地问道:“你爷爷怎么了?”小女孩回答道:“我爷爷突然发烧,浑身无力,还说胸口疼。”老李点了点头,说道:“我知道了,你现在就带我回去,我去看看你爷爷。”老李收拾了一下药箱,跟着小女孩,~地走出了家门,朝着小女孩指引的方向走去。
An einem stillen Abend war der Mond wie Silber und goss sein Licht auf das kleine Dorf. Im Dorf waren die Menschen bereits in ihren Träumen versunken, nur in der Familie von Alt-Li brannte noch Licht. Alt-Li war ein alter Arzt und er las in seinem Arbeitszimmer konzentriert in seinen medizinischen Büchern. Plötzlich hörte er leise Schritte vor der Tür. Vorsichtig ging Alt-Li zur Tür und öffnete sie leise. Vor der Tür stand ein kleines Mädchen mit einer kleinen Öllampe in der Hand und einem leicht besorgten Gesichtsausdruck. Neugierig fragte Alt-Li: "Kind, was hast du um diese späte Stunde bei mir zu suchen?" Das kleine Mädchen senkte den Kopf und sagte leise: "Mein Großvater ist krank, ich finde keinen Arzt. Ich habe gehört, dass du eine gute medizinische Kunst beherrschst, deshalb bin ich zu dir gekommen, um Hilfe zu erbitten." Alt-Li war mitfühlend und fragte besorgt: "Was ist mit deinem Großvater?" Das kleine Mädchen antwortete: "Mein Großvater hat plötzlich Fieber, ist schwach und klagt über Schmerzen in der Brust." Alt-Li nickte und sagte: "Ich verstehe. Geh jetzt mit mir zurück, ich werde deinen Großvater ansehen." Alt-Li packte seine Medizintasche und ging leise mit dem kleinen Mädchen aus dem Haus in die Richtung, die das kleine Mädchen ihm zeigte.
Usage
形容动作轻,没有声音,一般用于描写人的动作,也可用于描写动物的动作,如猫~地走过屋顶。
Beschreibt eine Bewegung, die leise ist und keine Geräusche macht. Wird meist für menschliche Bewegungen verwendet, kann aber auch für Tierbewegungen verwendet werden, z. B. eine Katze, die leise über das Dach geht.
Examples
-
他~地走进房间,生怕吵醒熟睡的妻子。
ta qing shou qing jiao di zou jin fang jian, sheng pa chao xing shu shui de qizi.
Er betrat den Raum leise, um seine schlafende Frau nicht zu wecken.
-
为了不打扰病人休息,医生和护士都~地进出病房。
wei le bu dao rao bing ren xiux, yi sheng he hu shi dou qing shou qing jiao di jin chu bing fang.
Um den Patienten nicht zu stören, gehen Ärzte und Krankenschwestern leise in die Krankenzimmer ein und aus.
-
为了不惊动敌人,战士们~地潜伏在草丛中。
wei le bu jing dong di ren, zhan shi men qing shou qing jiao di qian fu zai cao cong zhong.
Um den Feind nicht zu alarmieren, versteckten sich die Soldaten leise im Gras.