风烛残年 Die letzten Lebensjahre
Explanation
比喻人到了接近死亡的晚年。
Es beschreibt eine Person im Alter, die dem Tod nahe ist.
Origin Story
一位德高望重的老人,名叫李先生,他一生致力于研究古代文化,著书立说无数。如今,他已风烛残年,头发花白,步履蹒跚。然而,他依然坚持每天写作,即使身体抱恙,也从不间断。他的书房里,堆满了各种书籍和手稿,空气中弥漫着淡淡的墨香。他常常对着窗外夕阳西下,回忆自己波澜壮阔的一生。他年轻时曾历经磨难,却始终保持着对知识的渴望和对文化的热爱。现在,他虽已风烛残年,但他的精神依然矍铄,他的思想依然活跃,他的笔端依然流淌着智慧的火花。他希望用自己最后的时光,为后人留下更多宝贵的文化遗产。他的故事,如同那风中摇曳的烛火,虽然微弱,却依然闪耀着光芒,照亮着人们前进的道路。
Ein hoch angesehenes älteres Herr, Herr Li genannt, widmete sein Leben der Erforschung der antiken Kultur und schrieb unzählige Bücher. Jetzt ist er in seinen letzten Lebensjahren, sein Haar ist weiß und sein Gang ist schwerfällig. Doch er besteht darauf, jeden Tag zu schreiben, sogar wenn er krank ist. In seinem Arbeitszimmer stapelt sich Bücher und Manuskripte, die Luft ist erfüllt mit dem Duft von Tinte. Er schaut oft auf den untergehenden Sonnenuntergang aus dem Fenster und erinnert sich an sein bewegtes Leben. In seiner Jugend hat er viele Schwierigkeiten erlebt, doch er hat stets seinen Wissensdurst und seine Liebe zur Kultur bewahrt. Jetzt, in seinen letzten Lebensjahren, ist sein Geist immer noch stark, sein Denken ist aktiv, seine Feder fließt immer noch mit der Glut der Weisheit. Er hofft, in seiner letzten Zeit noch mehr wertvolle kulturelle Erbschaften für die Nachwelt zu hinterlassen. Seine Geschichte ist wie eine Kerze im Wind, die obwohl schwach, immer noch glänzt und den Weg der Menschen erhellt.
Usage
用作宾语、定语、分句;比喻人到了接近死亡的晚年。
Wird als Objekt, Attribut oder Teilsatz verwendet; beschreibt eine Person, die sich im Alter dem Tod nähert.
Examples
-
老先生风烛残年,身体每况愈下。
lǎo xiānsheng fēng zhú cán nián, shēntǐ měikuàng yù xià
Der alte Herr ist in seinen letzten Jahren.
-
他风烛残年,依然坚持写作。
tā fēng zhú cán nián, yīrán jiānchí xiězuò
Er ist in seinen letzten Jahren und schreibt immer noch.