馋涎欲滴 chán xián yù dī Speichelfluss vor Begierde

Explanation

形容非常想吃东西,口水都要流下来的样子。

beschreibt den Zustand, dass man sich nach etwas so sehr sehnt, dass einem das Wasser im Mund zusammenläuft.

Origin Story

苏轼贬谪黄州期间,生活清苦,但他依然保持着乐观豁达的胸襟。一日,他与友人泛舟赤壁,友人带了丰盛的酒菜。苏轼本已饥肠辘辘,看到友人带来的佳肴,顿时馋涎欲滴,诗兴大发,写下了著名的《赤壁赋》。文中描写了赤壁雄伟壮阔的景色,也描绘了酒菜的美味,更表达了苏轼对人生的感悟。那一天,苏轼吃得十分尽兴,友人也感受到苏轼的乐观和豁达,更加敬佩他。

sū shì biǎn zhé huáng zhōu qī jiān, shēng huó qīng kǔ, dàn tā yī rán bǎo chí zhe lè guān huò dá de xiōng jīn. yī rì, tā yǔ yǒu rén fàn zhōu chì bì, yǒu rén dài le fēng shèng de jiǔ cài. sū shì běn yǐ jī cháng lù lù, kàn dào yǒu rén dài lái de jiā yáo, dūn shí chán xián yù dī, shī xīng dà fā, xiě xià le zhù míng de 《chì bì fù》.

Während seiner Verbannung nach Huangzhou lebte Su Shi ein karges Leben, doch er behielt seine optimistische und aufgeschlossene Haltung bei. Eines Tages, als er mit einem Freund auf dem Roten Kliff mit dem Boot fuhr, brachte sein Freund reichhaltige Speisen und Getränke mit. Su Shi war bereits sehr hungrig, und beim Anblick des köstlichen Essens lief ihm das Wasser im Munde zusammen. Seine poetische Inspiration wurde geweckt, und er schrieb das berühmte "Rotklipp-Essay". Darin beschrieb er die imposante und großartige Landschaft des Roten Kliffs, malte die Köstlichkeiten der Speisen und Getränke aus und drückte sein Verständnis des Lebens aus. An diesem Tag aß Su Shi sehr genüsslich, und sein Freund spürte Su Shis Optimismus und seine Aufgeschlossenheit, wodurch er ihn noch mehr bewunderte.

Usage

用于形容极度渴望食物的样子,常用于口语中。

yòng yú xiáoróng jí dù kěwàng shí wù de yàng zi, cháng yòng yú kǒuyǔ zhōng

wird verwendet, um den Zustand extremen Verlangens nach Essen zu beschreiben, häufig in der Umgangssprache.

Examples

  • 看到满桌子的美味佳肴,我馋涎欲滴。

    kàn dào mǎn zhuō zi de měi wèi jiā yáo, wǒ chán xián yù dī

    Beim Anblick des reichhaltigen Buffets lief mir das Wasser im Munde zusammen.

  • 孩子们看到糖果,馋涎欲滴。

    hái zi men kàn dào táng guǒ, chán xián yù dī

    Die Kinder sahen die Süßigkeiten und waren ganz gierig danach..