售后维修 售后维修
Dialoge
Dialoge 1
中文
顾客:你好,我买的电饭煲坏了,可以维修吗?
售货员:您好,请问是什么问题呢?能描述一下吗?
顾客:就是加热功能失灵了,按了开关没反应。
售货员:好的,您能提供购买凭证和保修卡吗?
顾客:有的,都在这里。(递上凭证和保修卡)
售货员:请稍等,我帮您查一下保修信息。(查看后)您的电饭煲还在保修期内,我们可以为您免费维修。您方便留下联系方式吗?我们维修好后会通知您。
顾客:好的,我的电话是138xxxxxxxx。
拼音
German
Kunde: Guten Tag, mein Reiskocher ist kaputt, kann ich ihn reparieren lassen?
Verkäufer: Guten Tag, was ist denn das Problem? Können Sie es beschreiben?
Kunde: Die Heizfunktion funktioniert nicht mehr, der Schalter reagiert nicht.
Verkäufer: Okay, können Sie mir bitte den Kaufbeleg und die Garantiekarte zeigen?
Kunde: Ja, hier bitte. (reicht Beleg und Garantiekarte)
Verkäufer: Bitte warten Sie einen Moment, ich überprüfe die Garantieinformationen. (nach der Überprüfung) Ihr Reiskocher ist noch in der Garantiezeit, wir können ihn kostenlos reparieren. Könnten Sie mir bitte Ihre Telefonnummer geben? Wir benachrichtigen Sie, sobald die Reparatur abgeschlossen ist.
Kunde: Gerne, meine Nummer ist 017xxxxxxxx.
Dialoge 2
中文
顾客:你好,我买的电饭煲坏了,可以维修吗?
售货员:您好,请问是什么问题呢?能描述一下吗?
顾客:就是加热功能失灵了,按了开关没反应。
售货员:好的,您能提供购买凭证和保修卡吗?
顾客:有的,都在这里。(递上凭证和保修卡)
售货员:请稍等,我帮您查一下保修信息。(查看后)您的电饭煲还在保修期内,我们可以为您免费维修。您方便留下联系方式吗?我们维修好后会通知您。
顾客:好的,我的电话是138xxxxxxxx。
German
undefined
Häufige Ausdrücke
售后维修
Kundendienst-Reparatur
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,售后维修是购物体验的重要组成部分。商家通常会提供保修服务,但具体的保修政策会因产品和商家而异。在进行售后维修时,需要提供购买凭证和保修卡。
拼音
German
In China ist der Kundendienst ein wichtiger Bestandteil des Einkaufserlebnisses. Händler bieten in der Regel Garantieservice an, die genauen Garantiebestimmungen hängen jedoch vom Produkt und dem Händler ab. Für Kundendienstleistungen müssen Sie den Kaufbeleg und die Garantiekarte vorlegen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问贵公司对这款产品的保修期是多久?
除了保修,还有哪些其他的售后服务?
如果维修时间较长,能否提供替代产品?
拼音
German
Wie lange ist die Garantiezeit für dieses Produkt bei Ihrem Unternehmen?
Welche weiteren Kundendienstleistungen bieten Sie neben der Garantie?
Könnten Sie ein Ersatzprodukt anbieten, falls die Reparatur länger dauert?
Kulturelle Tabus
中文
在与售后人员沟通时,避免态度强硬或使用过激语言。要保持礼貌和耐心。
拼音
zài yǔ shòu hòu rényuán gōutōng shí, bìmiǎn tàidu qiángyìng huò shǐyòng guòjī yǔyán. yào bǎochí lǐmào hé nàixīn.
German
Vermeiden Sie es, während der Kommunikation mit dem Kundendienstmitarbeiter einen aggressiven Ton anzuschlagen oder beleidigende Sprache zu verwenden. Bleiben Sie höflich und geduldig.Schlüsselpunkte
中文
了解商家的保修政策,保留好购买凭证和保修卡,以便在需要售后维修时提供。沟通时保持耐心和礼貌。
拼音
German
Machen Sie sich mit den Garantiebestimmungen des Händlers vertraut, bewahren Sie den Kaufbeleg und die Garantiekarte auf, damit Sie diese bei Bedarf für die Kundendienstleistung vorlegen können. Seien Sie geduldig und höflich bei der Kommunikation.Übungshinweise
中文
可以和朋友或家人一起模拟售后维修场景,练习对话表达。
拼音
German
Sie können mit Freunden oder Familie Szenarien zum Kundendienst simulieren und den Dialog üben.