地址变更 Adressänderung
Dialoge
Dialoge 1
中文
房东:您好,请问有什么事?
房客:您好,我想告知您一下,我需要变更一下我的入住地址。
房东:好的,请问您原定的地址是什么,新的地址又是什么呢?
房客:我原定的地址是北京市朝阳区XXX小区XXX号楼XXX室,现在需要改成北京市海淀区YYY小区YYY号楼YYY室。
房东:好的,请您提供新的地址的具体信息,方便我这边进行登记。
房客:好的,我稍后将新的地址信息通过短信发送给您,请您查收。谢谢!
房东:好的,没问题。期待您入住新的地址。
拼音
German
Vermieter: Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
Mieter: Guten Tag, ich möchte Sie über eine Adressänderung informieren.
Vermieter: Okay, können Sie mir bitte Ihre ursprüngliche und Ihre neue Adresse mitteilen?
Mieter: Meine ursprüngliche Adresse lautet: XXX小区XXX号楼XXX室, Chaoyang-Distrikt, Peking. Die neue Adresse ist: YYY小区YYY号楼YYY室, Haidian-Distrikt, Peking.
Vermieter: Sehr gut, bitte geben Sie mir die vollständigen Daten der neuen Adresse, damit ich sie registrieren kann.
Mieter: Gerne, ich werde Ihnen die neuen Adressdaten gleich per SMS schicken. Vielen Dank!
Vermieter: Okay, kein Problem. Wir freuen uns auf Ihren Aufenthalt an der neuen Adresse.
Häufige Ausdrücke
地址变更
Adressänderung
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,变更酒店或民宿地址通常需要提前告知房东或酒店方,并提供新的地址信息。这是一种礼貌和负责的行为,有助于避免不必要的麻烦。
拼音
German
In China ist es üblich, den Vermieter oder das Hotel frühzeitig über eine Adressänderung zu informieren und die neuen Adressdaten bereitzustellen. Dies ist eine höfliche und verantwortungsvolle Handlung, die unnötige Probleme vermeidet.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
本人因故需将预订的酒店地址变更,原地址为……,现更改为……,请予以确认。
鉴于特殊情况,现需变更预订的民宿地址,原地址为……,现地址为……,望予以批准。
拼音
German
Ich muss meine gebuchte Hotel adresse aus wichtigen Gründen ändern. Die ursprüngliche Adresse lautete …, die neue Adresse lautet …. Bitte bestätigen Sie dies.
Aufgrund besonderer Umstände muss ich die Adresse meiner gebuchten Unterkunft ändern. Die ursprüngliche Adresse war …, die neue Adresse ist …. Ich bitte um Genehmigung.
Kulturelle Tabus
中文
避免在变更地址时使用不礼貌或不尊重的语言,例如抱怨或指责。应保持冷静和礼貌,并清楚地表达自己的需求。
拼音
bimian zai biangeng dizhi shi shiyong bu limào huo bu zunzhong de yuyan,liru baoyuan huo zhize。ying baochi lengjing he limào,bing qingchu de biǎodá zìjǐ de xūqiú。
German
Vermeiden Sie unhöfliche oder respektlose Sprache bei der Adressänderung, z. B. Beschwerden oder Vorwürfe. Bleiben Sie ruhig und höflich und drücken Sie Ihre Bedürfnisse klar aus.Schlüsselpunkte
中文
在变更地址时,务必提前告知房东或酒店,并提供新的地址信息,以便对方及时更新信息。沟通要清晰准确,避免信息误差。
拼音
German
Bei einer Adressänderung müssen Sie den Vermieter oder das Hotel rechtzeitig informieren und die neuen Adressdaten angeben, damit diese zeitnah aktualisiert werden können. Die Kommunikation sollte klar und präzise sein, um Informationsfehler zu vermeiden.Übungshinweise
中文
模拟与房东或酒店前台人员的对话,练习不同情况下的表达方式。
练习使用不同的表达方式来请求地址变更,并礼貌地回应对方的疑问。
在练习中,注意语气和语调,使对话更自然流畅。
拼音
German
Üben Sie Dialoge mit dem Vermieter oder dem Hotelpersonal und üben Sie verschiedene Ausdrucksweisen in verschiedenen Situationen.
Üben Sie verschiedene Formulierungen, um eine Adressänderung zu beantragen, und reagieren Sie höflich auf die Fragen des Gegenübers.
Achten Sie beim Üben auf Tonfall und Intonation, damit der Dialog natürlich und flüssig klingt.