店铺优惠 Shop-Angebote diànpù yōuhuì

Dialoge

Dialoge 1

中文

顾客:老板,这件衣服多少钱?
老板:这件衣服原价200,现在打八折,160元。
顾客:能不能再便宜点?120怎么样?
老板:120有点低,140吧,最低价了。
顾客:好吧,那就140吧。

拼音

Gùkè: Lǎobǎn, zhè jiàn yīfu duōshao qián?
Lǎobǎn: Zhè jiàn yīfu yuánjià 200, xiànzài dǎ bā zhé, 160 yuán.
Gùkè: Néng bùnéng zài piányi diǎn? 120 zěnmeyàng?
Lǎobǎn: 120 yǒudiǎn dī, 140 ba, zuìdī jià le.
Gùkè: Hǎoba, nà jiù 140 ba.

German

Kunde: Wie viel kostet dieses Kleid?
Verkäufer: Das Kleid kostet normalerweise 200, jetzt gibt es 20% Rabatt, also 160 Euro.
Kunde: Könnten Sie es noch billiger machen? 120 Euro wären gut.
Verkäufer: 120 Euro sind etwas zu wenig, 140 Euro wäre das absolute Minimum.
Kunde: Okay, dann nehme ich es für 140 Euro.

Häufige Ausdrücke

便宜点

piányidiǎn

billiger

Kultureller Hintergrund

中文

中国的讨价还价文化比较普遍,尤其在街边小店或市场上。

拼音

zhōngguó de tǎojiàhuàjià wénhuà bǐjiào pǔbiàn, yóuqí zài jiēbiān xiǎodiàn huò shìchǎng shàng。

German

In China ist Feilschen üblich, besonders in kleinen Geschäften und auf Märkten.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

本店所有商品一律八折

买二送一

满减活动

拼音

běndiàn suǒyǒu shāngpǐn yīlǜ bā zhé

mǎi èr sòng yī

mǎnjiǎn huódòng

German

Alle Artikel im Geschäft sind mit 20% Rabatt erhältlich.

Kaufe zwei, erhalte eines gratis.

Rabatt-Aktionen ab einem bestimmten Einkaufswert

Kulturelle Tabus

中文

不要过于强硬地讨价还价,以免引起商家的反感。

拼音

búyào guòyú qiángyìng de tǎojiàhuàjià, yǐmiǎn yǐnqǐ shāngjiā de fǎngǎn。

German

Vermeiden Sie es, zu aggressiv zu feilschen, um den Verkäufer nicht zu verärgern.

Schlüsselpunkte

中文

在购物时,可以根据商品的实际情况和自己的预算,适当进行讨价还价。

拼音

zài gòuwù shí, kěyǐ gēnjù shāngpǐn de shíjì qíngkuàng hé zìjǐ de yùsuàn, shìdàng jìnxíng tǎojiàhuàjià。

German

Beim Einkaufen können Sie je nach tatsächlicher Situation und Budget angemessen feilschen.

Übungshinweise

中文

多练习不同的讨价还价策略

注意观察商家的反应

灵活运用语言

拼音

duō liànxí bùtóng de tǎojiàhuàjià cèlüè

zhùyì guānchá shāngjiā de fǎnyìng

línghuó yòngyùn yǔyán

German

Üben Sie verschiedene Feilschstrategien.

Achten Sie auf die Reaktionen des Verkäufers.

Verwenden Sie die Sprache flexibel