政务公开 Öffentliche Verwaltung zhèngwù gōngkāi

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:您好,我想了解一下关于新修订的《环境保护法》的具体内容。
B:您好,欢迎您关注政务公开信息。您可以登录我们政府网站查询,网站上有全文以及解读。您也可以关注我们的微信公众号,我们会定期推送相关政策解读。
A:好的,谢谢。另外,我想知道这项法律对我们日常生活有什么影响?
B:这项法律加强了环境保护力度,例如对环境污染加大了处罚力度,同时鼓励绿色环保行为。具体影响您可以参考网站上的解读。
A:明白了,谢谢您的帮助。
B:不客气,如有其他问题,欢迎随时咨询。

拼音

A:nínhǎo, wǒ xiǎng liǎojiě yīxià guānyú xīn xiūdìng de 《huánjìng bǎohù fǎ》 de jùtǐ nèiróng.
B:nínhǎo, huānyíng nín guānzhù zhèngwù gōngkāi xìnxī. nín kěyǐ dēnglù wǒmen zhèngfǔ wǎngzhàn cháxún, wǎngzhàn shàng yǒu quánwén yǐjí jiědú. nín yě kěyǐ guānzhù wǒmen de wēixìn gōngzhònghào, wǒmen huì dìngqí tuīsòng xiāngguān zhèngcè jiědú.
A:hǎode, xièxie. língwài, wǒ xiǎng zhīdào zhè xiàng fǎlǜ duì wǒmen rìcháng shēnghuó yǒu shénme yǐngxiǎng?
B:zhè xiàng fǎlǜ jiāqiáng le huánjìng bǎohù lìdù, lìrú duì huánjìng wūrǎn jiā dà le chǔfá lìdù, tóngshí gǔlì lǜsè huánbǎo xíngwéi. jùtǐ yǐngxiǎng nín kěyǐ cānkǎo wǎngzhàn shàng de jiědú.
A:míngbái le, xièxie nín de bāngzhù.
B:bù kèqì, rú yǒu qítā wèntí, huānyíng suíshí zīxún.

German

A: Guten Tag, ich möchte mehr über den Inhalt des neu überarbeiteten Umweltschutzgesetzes erfahren.
B: Guten Tag, vielen Dank für Ihr Interesse an der öffentlichen Verwaltung. Sie können die vollständigen Informationen und Interpretationen auf unserer Regierungswebsite einsehen. Sie können auch unseren WeChat-Offiziellen Account folgen, um regelmäßige Updates zu den entsprechenden Richtlinieninterpretationen zu erhalten.
A: Gut, danke. Ich möchte außerdem wissen, welche Auswirkungen dieses Gesetz auf unser tägliches Leben hat.
B: Dieses Gesetz stärkt den Umweltschutz, z. B. durch höhere Strafen für Umweltverschmutzung und die Förderung umweltfreundlichen Verhaltens. Einzelheiten zu den Auswirkungen können Sie in den Interpretationen auf der Website nachlesen.
A: Verstanden, vielen Dank für Ihre Hilfe.
B: Gern geschehen, bei weiteren Fragen können Sie sich jederzeit an uns wenden.

Dialoge 2

中文

A:请问,在哪里可以查询到最新的《食品安全法》实施细则?
B:您好!您可以通过政府网站、政务服务平台或者“中国政府网”进行查询。这些平台都会及时更新相关政策信息。
A:这些平台查询起来方便吗?
B:非常方便,只需要输入关键词就能搜索到相关的文件。
A:好的,谢谢您!
B:不客气!

拼音

A:qǐngwèn, zài nǎlǐ kěyǐ cháxún dào zuìxīn de 《shípǐn ānquán fǎ》 shíshī xìzé?
B:nínhǎo! nín kěyǐ tōngguò zhèngfǔ wǎngzhàn, zhèngwù fúwù píngtái huòzhě “zhōngguó zhèngfǔ wǎng” jìnxíng cháxún. zhèxiē píngtái dōu huì jíshí gēngxīn xiāngguān zhèngcè xìnxī.
A:zhèxiē píngtái cháxún qǐlái fāngbiàn ma?
B:fēicháng fāngbiàn, zhǐ xūyào shūrù guānjiàncí jiù néng sōusuǒ dào xiāngguān de wénjiàn.
A:hǎode, xièxie nín!
B:bù kèqì!

German

A: Wo kann ich die neuesten Durchführungsbestimmungen zum Lebensmittelgesetz finden?
B: Guten Tag! Sie können diese Informationen auf der Regierungswebsite, der Plattform für Regierungsdienste oder auf „China.org.cn“ finden. Diese Plattformen aktualisieren die relevanten Informationen stets zeitnah.
A: Sind diese Plattformen einfach zu benutzen?
B: Ja, sehr einfach. Sie müssen nur das Stichwort eingeben, um die entsprechenden Dokumente zu finden.
A: Gut, vielen Dank!
B: Gern geschehen!

Häufige Ausdrücke

政务公开

zhèngwù gōngkāi

Offenlegung der Regierungsangelegenheiten

Kultureller Hintergrund

中文

政务公开是中国政府推进民主政治建设的重要举措,旨在增强政府的透明度和公信力,方便公民监督。

在正式场合,用语应正式、规范;在非正式场合,可以相对口语化,但仍需保持尊重和礼貌。

拼音

zhèngwù gōngkāi shì zhōngguó zhèngfǔ tuījìn mínzhǔ zhèngzhì jiànshè de zhòngyào jǔcuò, zhǐ zài zēngqiáng zhèngfǔ de tòumíngdù hé gōngxìnlì, fāngbiàn gōngmín jiāndū。

zài zhèngshì chǎnghé, yòngyǔ yīng zhèngshì guīfàn;zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ xiāngduì kǒuyǔhuà, dàn réng xū bǎochí zūnjìng hé lǐmào。

German

Die Offenlegung von Regierungsangelegenheiten ist eine wichtige Maßnahme der chinesischen Regierung zur Förderung der demokratischen Regierungsführung. Sie zielt darauf ab, die Transparenz und Glaubwürdigkeit der Regierung zu stärken und die Bürgerüberwachung zu erleichtern.

In formellen Kontexten sollte die Sprache formell und korrekt sein; in informellen Kontexten kann sie umgangssprachlicher sein, sollte aber dennoch respektvoll und höflich bleiben.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

依据《政府信息公开条例》,公民有权申请政府信息公开。

请您提供更具体的查询信息,以便我们更好地为您服务。

拼音

yījù 《zhèngfǔ xìnxī gōngkāi tiáolì》,gōngmín yǒu quán shēnqǐng zhèngfǔ xìnxī gōngkāi。

qǐng nín tígōng gèng jùtǐ de cháxún xìnxī, yǐbiàn wǒmen gèng hǎo de wèi nín fúwù。

German

Gemäß dem „Gesetz über die Offenlegung von Regierungsinformationen“ haben Bürger das Recht, die Offenlegung von Regierungsinformationen zu beantragen.

Bitte geben Sie uns genauere Informationen zu Ihrer Anfrage, damit wir Ihnen besser helfen können.

Kulturelle Tabus

中文

避免使用带有歧视性、侮辱性或不尊重的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng, wǔrǔ xìng huò bù zūnjìng de yǔyán。

German

Vermeiden Sie diskriminierende, beleidigende oder respektlose Sprache.

Schlüsselpunkte

中文

了解目标受众的年龄和文化背景,选择合适的表达方式。注意信息准确性,避免提供虚假或误导性信息。

拼音

liǎojiě mùbiāo shòuzhòng de niánlíng hé wénhuà bèijǐng, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。zhùyì xìnxī zhǔnquè xìng, bìmiǎn tígōng xūjiǎ huò wǔdǎo xìng xìnxī。

German

Berücksichtigen Sie das Alter und den kulturellen Hintergrund Ihrer Zielgruppe und wählen Sie die entsprechenden Ausdrucksweisen. Achten Sie auf die Genauigkeit der Informationen und vermeiden Sie falsche oder irreführende Angaben.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的对话,提高语言表达能力。

可以模拟实际情境进行角色扮演,增强语言运用能力。

多阅读相关资料,了解最新的政务公开政策和法规。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

kěyǐ mòmǐ shíjì qíngjìng jìnxíng juésè bànyǎn, zēngqiáng yǔyán yùnyòng nénglì。

duō yuèdú xiāngguān zīliào, liǎojiě zuìxīn de zhèngwù gōngkāi zhèngcè hé fǎguī。

German

Üben Sie Dialoge in verschiedenen Szenarien, um Ihre sprachlichen Ausdrucksfähigkeiten zu verbessern.

Sie können Rollenspiele in realistischen Situationen durchführen, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.

Lesen Sie mehr über relevante Materialien, um sich über die neuesten Richtlinien und Vorschriften zur Offenlegung von Regierungsangelegenheiten zu informieren.