离职程序 Kündigungsprozess
Dialoge
Dialoge 1
中文
员工A:张经理,我想和您谈谈我的离职。
张经理:好的,请坐。有什么事需要我帮忙吗?
员工A:我计划下个月离职,想了解一下具体的离职流程。
张经理:好的,我们公司规定需要提前一个月提交书面辞职申请,然后我们会根据你的岗位安排交接工作。
员工A:那交接工作需要多长时间呢?
张经理:这要看具体情况,一般来说两周左右就够了。我们会安排你和你的同事进行工作交接,确保工作的顺利过渡。
员工A:明白了,谢谢张经理。
拼音
German
Mitarbeiter A: Herr Zhang, ich möchte mit Ihnen über meinen Abschied sprechen.
Herr Zhang: Gut, bitte setzen Sie sich. Was kann ich für Sie tun?
Mitarbeiter A: Ich plane, nächsten Monat zu kündigen und möchte den genauen Ablauf der Kündigung erfahren.
Herr Zhang: Okay, unser Unternehmen schreibt vor, dass man einen schriftlichen Kündigungsschreiben einen Monat im Voraus einreichen muss, danach werden wir je nach Ihrer Position die Übergabe der Arbeit organisieren.
Mitarbeiter A: Wie lange dauert die Übergabe der Arbeit?
Herr Zhang: Das hängt von der jeweiligen Situation ab, in der Regel reichen zwei Wochen aus. Wir werden Sie und Ihre Kollegen mit der Übergabe der Arbeit beauftragen, um einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten.
Mitarbeiter A: Verstanden, danke Herr Zhang.
Dialoge 2
中文
员工A:张经理,我想和您谈谈我的离职。
张经理:好的,请坐。有什么事需要我帮忙吗?
员工A:我计划下个月离职,想了解一下具体的离职流程。
张经理:好的,我们公司规定需要提前一个月提交书面辞职申请,然后我们会根据你的岗位安排交接工作。
员工A:那交接工作需要多长时间呢?
张经理:这要看具体情况,一般来说两周左右就够了。我们会安排你和你的同事进行工作交接,确保工作的顺利过渡。
员工A:明白了,谢谢张经理。
German
undefined
Häufige Ausdrücke
离职流程
Kündigungsprozess
书面辞职申请
schriftlicher Kündigungsschreiben
工作交接
Arbeitsübergabe
Kultureller Hintergrund
中文
中国公司对离职流程通常有明确的规定,需要员工提前提交书面申请,并完成工作交接。
拼音
German
In deutschen Unternehmen gibt es in der Regel klare Regelungen zum Kündigungsprozess. Mitarbeiter müssen in der Regel eine schriftliche Kündigung einreichen und die Arbeitsübergabe abschließen. Es kommt auch auf den Arbeitsvertrag an.
In vielen deutschen Unternehmen ist es üblich, dass bei der Kündigung ein Zeugnis ausgestellt wird. Dieses sollte sorgfältig geprüft werden.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
根据公司相关规定,办理离职手续;妥善处理工作交接,确保工作顺利过渡;提前做好离职规划,避免对工作造成不必要的干扰。
拼音
German
Gemäß den Unternehmensrichtlinien das Kündigungsverfahren durchführen; die Arbeitsübergabe ordnungsgemäß abwickeln, um einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten; die Kündigung rechtzeitig planen, um unnötige Störungen der Arbeit zu vermeiden.
Sich frühzeitig um eine neue Stelle kümmern.
Kulturelle Tabus
中文
在辞职时,避免与上司发生冲突,保持冷静和专业的态度。
拼音
zài cízhí shí,bìmiǎn yǔ shàngsī fāshēng chōngtū,bǎochí lěngjìng hé zhuānyè de tàidu。
German
Bei der Kündigung sollte man Konflikte mit dem Vorgesetzten vermeiden und eine ruhige und professionelle Haltung bewahren.Schlüsselpunkte
中文
离职程序适用于所有年龄和身份的员工,但具体流程可能因公司政策和员工岗位而有所不同。
拼音
German
Der Kündigungsprozess gilt für Mitarbeiter jeden Alters und jeder Position, die genauen Abläufe können sich jedoch je nach Unternehmenspolitik und Position des Mitarbeiters unterscheiden.Übungshinweise
中文
多练习用不同的语气表达辞职意愿,例如正式和非正式场合的表达;模拟不同情景下的对话,例如与上司、人事部门沟通;练习处理可能遇到的问题,例如交接工作困难。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Tonlagen beim Ausdrücken des Kündigungswunsches, z. B. formelle und informelle Äußerungen; simulieren Sie Dialoge in verschiedenen Situationen, z. B. Gespräche mit Vorgesetzten und der Personalabteilung; üben Sie den Umgang mit möglichen Problemen, z. B. Schwierigkeiten bei der Arbeitsübergabe.
Eine Kündigung üben - zuerst schriftlich, dann mündlich.