啼笑皆非 both laughable and pathetic
Explanation
哭也不是,笑也不是,不知如何才好。形容处境尴尬或既令人难受又令人发笑的行为。
Neither crying nor laughing, not knowing what to do. Describes an awkward situation or behavior that is both unpleasant and laughable.
Origin Story
老张是一位远近闻名的木匠,心灵手巧,技艺高超。这天,他接了一单制作精致木马的活儿,为了确保木马的完美,他夜以继日地工作着。终于,在交货期限的前一天,他完成了作品。可是,当他欣赏自己的杰作时,却发现自己不小心把马尾做成了卷曲状,这与他最初的设计大相径庭。老张又气又急,却又无可奈何,只能无奈地摇摇头,哭笑不得。他既为自己的粗心大意而懊恼,又为这滑稽的错误而忍俊不禁。这件木马,成了他一段啼笑皆非的经历。
Old Zhang was a famous carpenter, skillful and highly skilled. One day, he received an order to make an exquisite wooden horse. In order to ensure the perfection of the wooden horse, he worked day and night. Finally, the day before the deadline, he completed the work. However, when he admired his masterpiece, he found that he had accidentally made the horse's tail curly, which was vastly different from his original design. Old Zhang was both angry and anxious, but helpless, could only helplessly shake his head and laugh and cry. He was annoyed by his carelessness and could not help but chuckle at this comical mistake. This wooden horse became an amusing and embarrassing experience for him.
Usage
作谓语、宾语、状语;形容处境尴尬或既令人难受又令人发笑。
Used as predicate, object and adverbial; describes an awkward situation or behavior that is both unpleasant and laughable.
Examples
-
他那窘迫的样子,真是啼笑皆非。
ta nà jiǒngpò de yàngzi, zhēnshi tí xiào jiē fēi.
His embarrassed appearance was both laughable and pathetic.
-
看到他滑稽的动作,我们都啼笑皆非。
kàndào tā huájī de dòngzuò, wǒmen dōu tí xiào jiē fēi
Seeing his funny movements, we all found it both laughable and pathetic.