头破血流 Head-splitting blood flow
Explanation
形容头部受伤,血流不止的惨状,多用来形容失败惨重。
Describes the state of a head injury with heavy blood loss; mostly used to describe a severe defeat.
Origin Story
唐僧师徒西天取经,途径一座大山,遭遇了山贼的袭击。山贼人数众多,武艺高强,孙悟空奋力抵抗,但寡不敌众,最终还是被山贼打得头破血流,倒在了地上。猪八戒和沙僧也受了重伤,唐僧更是吓得躲在一边瑟瑟发抖。这次遭遇让师徒四人损失惨重,不仅法宝被抢夺一空,还失去了许多盘缠。为了能够继续西行的旅程,他们不得不向附近的村庄乞讨,饱受饥寒。经过几天的休整,师徒四人重新振作精神,继续他们的取经之旅。在接下来的旅程中,他们更加谨慎小心,时刻防备着类似的危险。最终,他们还是历经千辛万苦到达了西天,取得了真经。
On their journey to the West to obtain the scriptures, Tang Monk and his disciples encountered an ambush by bandits. Despite Sun Wukong's valiant efforts, the bandits' overwhelming numbers led to his defeat. Sun Wukong was beaten to a bloody pulp, and the rest of the group suffered injuries and losses. After recovering and regrouping, they continued their pilgrimage, demonstrating resilience and determination in the face of adversity. They eventually reached the West and obtained the sacred scriptures.
Usage
多用于形容惨败、失败。
Mostly used to describe a devastating defeat or failure.
Examples
-
他因为这次失败而头破血流,非常沮丧。
ta yinwei zheci shibai er tou po xue liu, feichang jusang.
He was very frustrated because of this failure, suffering a devastating defeat.
-
这场战斗以我们头破血流告终。
zhejiang zhandou yi women tou po xue liu gaozhong
This battle ended with our complete defeat, resulting in significant losses.