如痴如醉 completely absorbed
Explanation
形容人沉浸于某种事物或活动中,无法自拔,形容神情专注,陶醉的样子。
Describes someone immersed in something or an activity, unable to extricate themselves; describes a concentrated and intoxicated expression.
Origin Story
从小热爱绘画的小雨,自从学习了国画之后,更是如痴如醉。她常常一坐就是几个小时,笔尖在宣纸上飞舞,全然忘记了时间。她笔下的花鸟鱼虫,栩栩如生,仿佛拥有了生命。她家中堆满了各种颜料、画笔和宣纸,到处都是她作画的痕迹。老师赞叹她的天赋,同学们都羡慕她的技艺。一次,小雨参加市里的绘画比赛,她以一幅名为《秋山红叶》的画作夺得了比赛一等奖。作品中,层峦叠嶂的秋山,被红叶装点得格外绚丽,让人仿佛置身于秋天的怀抱之中。小雨的成功,离不开她对绘画的如痴如醉的热爱,也离不开她日复一日的刻苦练习。
Xiaoyu, who loved painting since childhood, became completely engrossed in it after learning traditional Chinese painting. She would often sit for hours, her brush dancing across the rice paper, completely forgetting the time. The flowers, birds, fish, and insects she painted were lifelike, as if they possessed life. Her home was filled with paints, brushes, and rice paper, everywhere showing traces of her painting. Her teacher praised her talent, and her classmates admired her skill. Once, Xiaoyu participated in a city painting competition, and she won first prize with a painting called "Autumn Mountain Red Leaves". In the work, the layers of autumn mountains were adorned with red leaves, making people feel as if they were in the embrace of autumn. Xiaoyu's success is due to her passionate love for painting and her painstaking practice day after day.
Usage
用于形容人专注而陶醉于某种事物或活动的状态。
Used to describe the state of a person who is focused and absorbed in something or an activity.
Examples
-
他听着音乐,如痴如醉地跳起了舞。
tā tīngzhe yīnyuè, rú chī rú zuì de tiào qǐle wǔ
He danced to the music, completely absorbed.
-
她沉浸在书的世界里,如痴如醉。
tā chénjìn zài shū de shìjiè lǐ, rú chī rú zuì
She was completely absorbed in the world of books