如痴如醉 夢中
Explanation
形容人沉浸于某种事物或活动中,无法自拔,形容神情专注,陶醉的样子。
物事や活動に没頭し、抜け出せない状態を説明する。集中し、陶酔した表情を表す。
Origin Story
从小热爱绘画的小雨,自从学习了国画之后,更是如痴如醉。她常常一坐就是几个小时,笔尖在宣纸上飞舞,全然忘记了时间。她笔下的花鸟鱼虫,栩栩如生,仿佛拥有了生命。她家中堆满了各种颜料、画笔和宣纸,到处都是她作画的痕迹。老师赞叹她的天赋,同学们都羡慕她的技艺。一次,小雨参加市里的绘画比赛,她以一幅名为《秋山红叶》的画作夺得了比赛一等奖。作品中,层峦叠嶂的秋山,被红叶装点得格外绚丽,让人仿佛置身于秋天的怀抱之中。小雨的成功,离不开她对绘画的如痴如醉的热爱,也离不开她日复一日的刻苦练习。
幼い頃から絵を描くことが大好きだった小雨は、中国画を習い始めてからは、すっかり夢中になった。彼女はしばしば何時間も座り続け、筆が紙の上で舞い上がり、時間を忘れてしまうほどだった。彼女が描いた花鳥風月、生き物たちは生き生きとしていて、まるで命を持っているようだった。彼女の部屋には絵の具、筆、画仙紙が山積みされ、いたるところに絵を描く痕跡があった。先生は彼女の才能を賞賛し、クラスメートたちは彼女の技量を羨ましく思っていた。ある時、小雨は市の絵画コンクールに参加し、『秋の紅葉の山々』という作品で一等賞を獲得した。作品では、重なり合う山々に紅葉が色づき、まるで秋の懐に抱かれているかのような情景が描かれていた。小雨の成功は、絵画への並々ならぬ情熱と、日々のたゆまぬ努力の賜物だった。
Usage
用于形容人专注而陶醉于某种事物或活动的状态。
物事や活動に集中して夢中になっている状態を表すのに使われる。
Examples
-
他听着音乐,如痴如醉地跳起了舞。
tā tīngzhe yīnyuè, rú chī rú zuì de tiào qǐle wǔ
彼は音楽を聞きながら、夢中で踊りだした。
-
她沉浸在书的世界里,如痴如醉。
tā chénjìn zài shū de shìjiè lǐ, rú chī rú zuì
彼女は本の世界に没頭し、夢中になっていた。