嫉恶如仇 jí è rú chóu hate evil like an enemy

Explanation

形容对坏人坏事极端痛恨。比喻对坏人坏事非常痛恨。

Describes the extreme hatred of bad people and deeds. Illustrates the intense hatred of evil.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的侠士,他为人正直,嫉恶如仇。一日,他路见不平,见一恶霸欺压百姓,便挺身而出,拔剑相向,与恶霸展开激烈的搏斗。最终,李白凭借高强的武艺,将恶霸制服,解救了受苦的百姓,一时传为佳话。李白嫉恶如仇的事迹,被后人广为传颂,成为侠义精神的典范。

shuō huà táng cháo shí qī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de xiá shì, tā wéi rén zhèng zhí, jí è rú chóu. yī rì, tā lù jiàn bù píng, jiàn yī è bà qī yā bǎi xìng, biàn tǐng shēn ér chū, bá jiàn xiàng xiàng, yǔ è bà zhǎn kāi jī liè de bó dòu. zuì zhōng, lǐ bái píng jié gāo qiáng de wǔ yì, jiāng è bà zhì fú, jiě jiù le shòu kǔ de bǎi xìng, yī shí chuán wèi jiā huà. lǐ bái jí è rú chóu de shì jì, bèi hòu rén guǎng wèi chuán sòng, chéng wéi xiá yì jīng shén de diǎn fàn.

It is said that during the Tang Dynasty, there was a chivalrous man named Li Bai, who was upright and hated evil with all his heart. One day, he witnessed injustice, and saw a bully oppressing the common people. He stepped forward, drew his sword, and engaged in a fierce battle with the bully. Finally, Li Bai used his superior martial arts skills to subdue the bully and rescue the suffering people, thus becoming a legend. Li Bai's hatred of evil became a model for chivalrous heroism.

Usage

用于形容对坏人坏事极端痛恨。

yong yu xingrong dui huai ren huai shi jiduan tonghen.

Used to describe extreme hatred of bad people and deeds.

Examples

  • 他嫉恶如仇,对任何不公正的事情都坚决反对。

    ta ji e ru chou, dui renhe bugongzheng de shiqing dou jianjue fandoi.

    He hates evil as if it were his enemy, and firmly opposes any injustice.

  • 看到那些贪官污吏,他嫉恶如仇,怒火中烧。

    kan dao na xie tan guan wuli, ta ji e ru chou, nuhuo zhongshao.

    Seeing those corrupt officials, he was filled with righteous anger, hating evil intensely.