孤掌难鸣 gū zhǎng nán míng A single clap cannot make a sound

Explanation

比喻力量孤单,难以成事。一个巴掌拍不响。

It means that one cannot achieve anything with only one's own strength.

Origin Story

从前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫阿福的年轻农民。阿福勤劳肯干,但他性格孤僻,不愿与村里其他人合作。他独自耕种,独自收获,独自生活。有一天,村里决定开垦一片新的土地,需要大家齐心协力。但阿福却认为自己一个人也能完成,拒绝了村民的邀请。他独自扛起锄头,挥汗如雨地工作,可是一天下来,却只完成了一小部分的工作。眼看着别的村民合作完成的工作,阿福开始感到焦虑。他尝试着向其他人寻求帮助,但却被拒绝了。因为先前阿福的孤傲,大家都不愿再与他合作。最终,阿福没能完成开垦土地的任务,独自一人沮丧地回到了家中。这次经历让阿福深刻地认识到:孤掌难鸣,合作才能成功。

cóngqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎocūnzhāng lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào ā fú de niánqīng nóngmín. ā fú qínláo kěngàn, dàn tā xìnggé gūpì, bù yuàn yǔ cūn lǐ qítā rén hézuò. tā dúzì gēngzhòng, dúzì shōuhú, dúzì shēnghuó. yǒu yītiān, cūn lǐ juédìng kāikěn yī piàn xīn de tǔdì, xūyào dàjiā qíxīnxiělì. dàn ā fú què rènwéi zìjǐ yīgèrén yě néng wánchéng, jùjué le cūn mín de yāoqǐng. tā dúzì káng qǐ chútóu, huī hàn rú yǔ de gōngzuò, kěshì yītiān xiàlái, què zhǐ wánchéng le yī xiǎo bùfen de gōngzuò. yǎn kànzhe bié de cūn mín hézuò wánchéng de gōngzuò, ā fú kāishǐ gǎndào jiāolǜ. tā chángshìzhe xiàng qítā rén xúnqiú bāngzhù, què bèi jùjué le. yīnwèi xiānrén ā fú de gū'ào, dàjiā dōu bù yuàn zài yǔ tā hézuò. zuìzhōng, ā fú méi néng wánchéng kāikěn tǔdì de rènwù, dúzì yīrén jǔsàng de huídáole jiāzhōng. zhè cì jīnglì ràng ā fú shēnkè de rènshí dào: gūzhǎng nánmíng, hézuò cáinéng chénggōng.

Once upon a time, in a remote village, lived a young farmer named A Fu. A Fu was diligent and hardworking, but he was also a loner and unwilling to cooperate with others in the village. He cultivated alone, harvested alone, and lived alone. One day, the village decided to cultivate a new piece of land, which required everyone to work together. However, A Fu believed he could accomplish it alone and refused the villagers' invitation. He carried his hoe alone and worked in the scorching sun, but only managed to complete a small portion of the work by the end of the day. Seeing the progress of the other villagers' collaborative efforts, A Fu began to feel anxious. He tried to seek help from others, but was rejected. Due to A Fu's previous arrogance, everyone was unwilling to work with him again. In the end, A Fu failed to complete the land cultivation task and returned home dejected alone. This experience taught A Fu a valuable lesson: a single handclap cannot make a sound; cooperation leads to success.

Usage

用于形容一个人力量单薄,难以完成事情。

yòng yú xiáomíng yīgè rén lìliàng dānbáo, nán yǐ wánchéng shìqíng

Used to describe someone who is too weak to accomplish something alone.

Examples

  • 他孤军奋战,孤掌难鸣,最终失败了。

    tā gūjūnfènzhàn, gūzhǎng nánmíng, zuìzhōng shībàile

    He fought alone, was powerless, and ultimately failed.

  • 这个项目需要团队合作,孤掌难鸣。

    zhège xiàngmù xūyào tuánduì hézuò, gūzhǎng nánmíng

    This project requires teamwork; it can't be done alone.