恭贺新禧 Happy New Year
Explanation
恭贺新禧是春节期间常用的祝福语,表达对对方新年美好祝愿。
"Gōnghè xīn xǐ" is a commonly used blessing during the Spring Festival, expressing good wishes for the new year.
Origin Story
大年三十的晚上,家家户户张灯结彩,喜气洋洋。孩子们穿上新衣,兴奋地等待着新年的到来。大人们则忙着准备丰盛的年夜饭,一家人围坐在一起,其乐融融。零点钟声敲响的那一刻,鞭炮齐鸣,礼花绽放,人们互相拥抱,恭贺新禧,互道新年祝福。新的一年开始了,人们怀着美好的希望,迎接崭新的未来。
On New Year's Eve, every household is decorated with lanterns and lights, and there is a joyous atmosphere. Children put on new clothes and excitedly wait for the arrival of the new year. Adults are busy preparing a sumptuous New Year's Eve dinner, and the whole family sits together happily. At the moment when the clock strikes midnight, firecrackers and fireworks explode, and people embrace each other and wish each other a happy new year.
Usage
用于新年期间互相祝贺,表达美好祝愿。
Used during the New Year to congratulate each other and express good wishes.
Examples
-
春节期间,人们互相拜年,恭贺新禧。
chūnjié qījiān rénmen hùxiāng bàinián gōnghè xīn xǐ
During the Spring Festival, people greet each other and wish each other a happy new year.
-
新年伊始,恭贺新禧,万事如意!
xīnnián yǐshǐ gōnghè xīn xǐ wànshì rúyì
At the beginning of the new year, I wish you a happy new year and all the best!