滴酒不沾 not a drop of alcohol
Explanation
一点酒也不喝。形容不喝酒的习惯或状态。
Doesn't drink any alcohol at all. Describes the habit or state of not drinking alcohol.
Origin Story
老张是一位德高望重的村长,他一生清廉正直,滴酒不沾。年轻时,村里曾有人劝他喝酒,说酒能壮胆,能联络感情。但老张总是笑着摇头拒绝,他说:"好酒虽好,可贪杯伤身,我滴酒不沾,是为了更好地为村民服务,做个清醒的带头人。"几十年来,他一直坚持自己的原则,以身作则,赢得了村民们的一致尊重。他常常说,一杯清茶胜过千杯美酒,只要心怀坦荡,何必借酒消愁呢?他的生活很简单,但活得精彩而充实,成为村里的一段佳话。
Old Zhang was a respected village head, known for his integrity and honesty. He never touched alcohol throughout his life. In his youth, some villagers tried to persuade him to drink, claiming alcohol boosted courage and fostered relationships. But Old Zhang always refused with a smile, stating, "While good alcohol is appealing, excessive drinking is harmful. I abstain from alcohol to better serve my villagers and to lead clearly." For decades, he adhered to this principle, setting an example that earned him deep respect. He often said a cup of tea was superior to a thousand cups of wine; with a clear conscience, who needs to drown sorrows in drink? His life was simple, yet vibrant and fulfilling, becoming a local legend.
Usage
作谓语、定语;指不喝酒
As predicate, attributive; means not drinking alcohol
Examples
-
他滴酒不沾,身体一直很好。
tā dījiǔbùzhān, shēntǐ yīzhí hěn hǎo
He never touches alcohol; his health has always been very good.
-
李先生滴酒不沾,以茶代酒。
lǐ xiānsheng dījiǔbùzhān, yǐ chá dài jiǔ
Mr. Li doesn't drink alcohol; he drinks tea instead.