礼坏乐崩 lǐ huài yuè bēng collapse of rituals and music

Explanation

礼坏乐崩指的是古代社会礼乐制度崩溃,社会秩序混乱,道德沦丧的现象。礼乐制度是中国古代社会的重要组成部分,它规范人们的行为,维护社会稳定。当礼乐崩坏时,社会就会陷入混乱,动荡不安。

The collapse of rituals and music refers to the collapse of the ancient Chinese social system of rituals and music, resulting in social disorder and moral degradation. The system of rituals and music was an important part of ancient Chinese society, regulating people's behavior and maintaining social stability. When rituals and music collapse, society will fall into chaos and instability.

Origin Story

话说西汉末年,国力衰弱,奸臣当道,外戚专权,朝纲败坏。汉哀帝时期,更是礼乐崩坏,民不聊生。皇帝昏庸无能,只顾享乐,不理朝政。官员贪污腐败,鱼肉百姓,百姓苦不堪言。各地农民起义不断,社会动荡不安。西汉王朝最终走向灭亡,这便是“礼坏乐崩”的真实写照。在那个时代,道德沦丧,社会秩序混乱,百姓生活在水深火热之中。这个故事告诉我们,一个国家的兴衰荣辱,与国家的礼乐制度息息相关。礼乐制度是维护社会稳定的重要保障,只有遵守礼乐制度,才能构建和谐社会。

huì shuō xīhàn mònián, guólì shuāiruò, jiānchén dāngdào, wàiqī zhuānquán, cháogāng bàihuài. hàn āidì shíqī, gèngshì lǐ yuè bēng huài, mín bù liáoshēng. huángdì hūnyōng wú néng, zhǐ gù xiǎnglè, bù lǐ cháozhèng. guān yuán tānwū fǔbài, yú ròu bǎixìng, bǎixìng kǔ bùkān yán. gèdì nóngmín qǐyì bùduàn, shèhuì dòngdàng bù'ān. xīhàn wángcháo zuìzhōng zǒuxiàng mièwáng, zhè biàn shì “lǐ huài yuè bēng” de zhēnshí xiězhào. zài nàge shídài, dàodé lún sàng, shèhuì zhìxù hùnluàn, bǎixìng shēnghuó zài shuǐshēn huǒrè zhī zhōng. zhège gùshì gàosù wǒmen, yīgè guójiā de xīngshuāi róngrǔ, yǔ guójiā de lǐ yuè zhìdù xīxī xiāngguān. lǐ yuè zhìdù shì wéihù shèhuì wěndìng de zhòngyào bǎozhàng, zhǐyǒu zūnshǒu lǐ yuè zhìdù, cáinéng gòujiàn héxié shèhuì.

In the late Western Han Dynasty, the national strength was weakened, treacherous officials were in power, and powerful relatives of the imperial family controlled the court. During the reign of Emperor Ai, rituals and music collapsed, leading to great suffering among the people. The emperor was incompetent and wasted his time in pleasure, neglecting government affairs. Officials were corrupt and oppressed the people, who suffered unbearable suffering. There were constant peasant uprisings, and society was unstable. In the end, the Western Han Dynasty perished—a true picture of the "collapse of rituals and music". In that era, moral degeneration and social disorder prevailed, and the people lived in dire straits. This story tells us that the rise and fall of a country is closely related to its system of rituals and music. This system is an important guarantee of social stability. Only by upholding the system of rituals and music can a harmonious society be built.

Usage

主要用于形容社会动荡不安的局面,以及国家政治、经济、文化等方面的混乱状态。

zhǔyào yòng yú xíngróng shèhuì dòngdàng bù'ān de júmiàn, yǐjí guójiā zhèngzhì, jīngjì, wénhuà děng fāngmiàn de hùnluàn zhuàngtài

It is mainly used to describe the situation of social unrest and the chaotic state of politics, economy, culture, etc. of a country.

Examples

  • 礼崩乐坏的时代,社会动荡不安。

    lǐ bēng yuè huài de shídài, shèhuì dòngdàng bù'ān

    In the era of the collapse of rituals and music, society was in turmoil.

  • 这王朝末期,礼坏乐崩,民不聊生。

    zhè wángcháo mòqī, lǐ huài yuè bēng, mín bù liáoshēng

    In the late period of this dynasty, rituals and music collapsed, and the people lived in poverty and misery