准备风衣 Preparing a Windbreaker zhǔn bèi fēng yī

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:你看这天气,越来越凉了,是不是该准备风衣了?
B:是啊,早晚温差大,不穿风衣还真有点冷。最近看到不少人穿上了呢。
C:我还没买呢,打算周末去商场看看,不知道今年流行什么款式。
D:我建议你看看轻薄款的,方便携带,而且现在很多设计都挺时尚的。
A:好的,谢谢你的建议!我周末也去逛逛。

拼音

A:Nǐ kàn zhè tiānqì, yuè lái yuè liáng le, shì bù shì gāi zhǔnbèi fēngyī le?
B:Shì a, zǎo wǎn wēnchā dà, bù chuān fēngyī hái zhēn yǒudiǎn lěng. Zuìjìn kàn dào bù shǎo rén chuān shang le ne.
C:Wǒ hái méi mǎi ne, dǎsuàn zhōumò qù shāngchǎng kàn kàn, bù zhīdào jīnnián liúxíng shénme kuǎnshì.
D:Wǒ jiànyì nǐ kàn kàn qīngbáo kuǎn de, fāngbiàn chídài, érqiě xiànzài hěn duō shèjì dōu tǐng shíshàng de.
A:Hǎo de, xièxie nǐ de jiànyì!Wǒ zhōumò yě qù guàng guàng.

English

A: Look at the weather, it's getting colder and colder. Shouldn't we start preparing our windbreakers?
B: Yes, the temperature difference between day and night is big. Without a windbreaker, it's really a bit cold. I've seen many people wearing them lately.
C: I haven't bought one yet. I plan to go to the mall this weekend to see what styles are popular this year.
D: I suggest you check out lightweight styles, which are easy to carry, and many designs are quite fashionable now.
A: Okay, thanks for the suggestion! I'll go shopping this weekend too.

Dialogues 2

中文

A:你看这天气,越来越凉了,是不是该准备风衣了?
B:是啊,早晚温差大,不穿风衣还真有点冷。最近看到不少人穿上了呢。
C:我还没买呢,打算周末去商场看看,不知道今年流行什么款式。
D:我建议你看看轻薄款的,方便携带,而且现在很多设计都挺时尚的。
A:好的,谢谢你的建议!我周末也去逛逛。

English

undefined

Common Phrases

准备风衣

zhǔnbèi fēngyī

Prepare a windbreaker

Cultural Background

中文

在中国,准备风衣通常是在秋季或初春时节,因为这两个季节早晚温差比较大。

拼音

Zài zhōngguó, zhǔnbèi fēngyī tōngcháng shì zài qiūjì huò chūchūn shíjié, yīnwèi zhè liǎng gè jìjié zǎowǎn wēnchā bǐjiào dà。

English

In China, preparing a windbreaker typically occurs in autumn or early spring, as these seasons experience significant temperature fluctuations between day and night.

Advanced Expressions

中文

这件风衣的面料透气性很好,很适合秋季穿着。

这款风衣设计简洁大方,非常百搭。

我打算入手一件驼色风衣,听说今年很流行。

拼音

zhè jiàn fēngyī de miànliào tòuqì xìng hěn hǎo, hěn shìhé qiūjì chuān zhuó。

zhè kuǎn fēngyī shèjì jiǎnjié dàfang, fēicháng bǎidā。

wǒ dǎsuàn rùshǒu yī jiàn tuósè fēngyī, tīngshuō jīnnián hěn liúxíng。

English

The material of this windbreaker is very breathable and suitable for autumn wear.

This windbreaker is designed simply and generously, and is very versatile.

I'm planning to get a camel-colored windbreaker; I heard it's very popular this year.

Cultural Taboos

中文

在中国文化中,没有什么特别的禁忌。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, méiyǒu shénme tèbié de jìnjì。

English

There are no particular taboos in Chinese culture regarding this.

Key Points

中文

准备风衣主要取决于天气情况和个人喜好。

拼音

zhǔnbèi fēngyī zhǔyào qǔjué yú tiānqì qíngkuàng hé gèrén xǐhào。

English

Preparing a windbreaker primarily depends on weather conditions and personal preferences.

Practice Tips

中文

多关注天气预报,根据天气变化来决定是否需要穿风衣。

和朋友讨论风衣的款式、颜色和材质等。

尝试用不同的方式表达准备风衣的想法,例如:‘我得买件风衣了’、‘看来是时候准备风衣了’等等。

拼音

duō guānzhù tiānqì yùbào, gēnjù tiānqì biànhuà lái juédìng shìfǒu xūyào chuān fēngyī。

hé péngyou tǎolùn fēngyī de kuǎnshì, yánsè hé cáizhì děng。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá zhǔnbèi fēngyī de xiǎngfǎ, lìrú:‘wǒ děi mǎi jiàn fēngyī le’、‘kàn lái shì shíhòu zhǔnbèi fēngyī le’ děngděng。

English

Pay attention to the weather forecast and decide whether or not to wear a windbreaker based on weather changes.

Discuss styles, colors, and materials of windbreakers with friends.

Try expressing the idea of preparing a windbreaker in different ways, for example: 'I have to buy a windbreaker', 'I think it's time to prepare a windbreaker' etc.