找安全出口 Finding Emergency Exits
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:请问,最近的安全出口在哪里?
B:您好,安全出口在您身后,请您顺着走廊一直往前走,就能看到指示牌了。
A:谢谢!
B:不客气!祝您一切顺利。
A:好的,再次感谢!
拼音
English
A: Excuse me, where is the nearest emergency exit?
B: Hello, the emergency exit is behind you. Please walk straight down the corridor, you'll see the signs.
A: Thank you!
B: You're welcome! All the best.
A: Okay, thanks again!
Dialogues 2
中文
A: 您好,请问最近的安全出口在哪里?
B: 在您前面,穿过这个大厅,在左手边。
A: 好的,谢谢!
B:不客气,请慢走。
A:谢谢!
拼音
English
A: Hello, could you please tell me where the nearest emergency exit is?
B: It's in front of you, through this hall, on the left.
A: Okay, thank you!
B: You're welcome, goodbye.
A: Thank you!
Dialogues 3
中文
A: 对不起,请问安全出口怎么走?
B:请您往右转,然后一直往前走,看到一个指示牌,上面写着'安全出口'。
A: 好的,谢谢!
B: 不客气!注意安全!
A: 好的,谢谢!
拼音
English
A: Excuse me, how do I get to the emergency exit?
B: Please turn right, and then walk straight ahead, you'll see a sign that says 'Emergency Exit'.
A: Okay, thank you!
B: You're welcome! Stay safe!
A: Okay, thank you!
Common Phrases
安全出口
Emergency Exit
最近
nearest
请问
Excuse me / Could you please tell me
谢谢
Thank you
不客气
You're welcome
Cultural Background
中文
在中国,公共场所的安全出口指示标志通常非常醒目,通常以绿色和红色为主色调,并配以清晰的箭头指示方向。在发生紧急情况时,人们会按照指示标志迅速撤离。
拼音
English
In China, emergency exit signs in public places are usually very conspicuous, typically in green and red, with clear arrows indicating direction. In an emergency, people will evacuate according to the signs.
Advanced Expressions
中文
请问最近的消防通道在哪里?
请问这个建筑物的逃生路线图在哪里可以找到?
拼音
English
Where is the nearest fire escape route?
Where can I find a floor plan showing the escape routes for this building?
Cultural Taboos
中文
在紧急情况下,不要拥挤或推搡,要按照指示标志有序撤离。切勿随意开玩笑或制造恐慌。
拼音
zai jinji qingkuang xia,buya yongji huo tuisang,yao an zhao zhishi biaozhi youxu cheli. Qie wu suiyi kaifang huo zhizao konghuang.
English
In an emergency, do not crowd or push, follow the signs and evacuate orderly. Do not make jokes or create panic.Key Points
中文
在公共场所,如商场、地铁站等,要熟悉安全出口的位置,以便在紧急情况下快速撤离。不同年龄段的人群,对安全出口的认知和反应能力不同,应根据实际情况进行引导。常见的错误是,不注意观察安全出口标志,或在紧急情况下慌乱不知所措。
拼音
English
In public places, such as shopping malls and subway stations, be familiar with the location of emergency exits so that you can evacuate quickly in an emergency. Different age groups have different cognitive abilities and reactions to emergency exits. Common mistakes are not paying attention to emergency exit signs or being in a panic in an emergency.Practice Tips
中文
在练习对话时,可以模拟不同的场景,例如在商场、地铁站等公共场所,与同伴进行角色扮演,提高应对实际情况的能力。
拼音
English
When practicing the dialogues, you can simulate different scenarios, such as in shopping malls or subway stations, and role-play with a partner to improve your ability to handle real situations.