赡养义务 Duty of Support
Dialogues
Dialogues 1
中文
老王:您好,李阿姨,最近身体还好吗?
李阿姨:老王啊,你好你好,我还行,就是腿脚不太方便了。
老王:您年纪大了,身体吃不消也是正常的。您儿子最近工作忙吗?
李阿姨:他工作很忙,平时也没什么时间回来看我。
老王:这样啊,赡养老人可是儿女的义务,你们应该多沟通沟通。
李阿姨:唉,我也知道,可他总说工作压力大,没时间。
老王:您看要不要我帮忙跟他说说?
李阿姨:谢谢你,老王,你真是个热心肠。
拼音
English
Old Wang: Hello, Aunt Li, how are you doing recently?
Aunt Li: Oh, Old Wang, hello, hello. I'm okay, but my legs and feet aren't very good.
Old Wang: You're getting older, it's normal to be a little worn out. Is your son busy with work lately?
Aunt Li: He's very busy with work, he doesn't have much time to come back to see me.
Old Wang: I see, supporting elderly parents is the duty of their children. You two should have more communication.
Aunt Li: Sigh, I know, but he always says he's under a lot of work pressure and doesn't have time.
Old Wang: Shall I help you talk to him?
Aunt Li: Thank you, Old Wang, you're such a warm-hearted person.
Dialogues 2
中文
老王:您好,李阿姨,最近身体还好吗?
李阿姨:老王啊,你好你好,我还行,就是腿脚不太方便了。
老王:您年纪大了,身体吃不消也是正常的。您儿子最近工作忙吗?
李阿姨:他工作很忙,平时也没什么时间回来看我。
老王:这样啊,赡养老人可是儿女的义务,你们应该多沟通沟通。
李阿姨:唉,我也知道,可他总说工作压力大,没时间。
老王:您看要不要我帮忙跟他说说?
李阿姨:谢谢你,老王,你真是个热心肠。
English
undefined
Common Phrases
赡养义务
Duty of support
Cultural Background
中文
在中国,赡养老人是传统美德,也是法律义务。子女有义务赡养年老的父母,包括提供生活费、医疗费等。
在农村地区,赡养老人的传统更为浓厚,子女通常与父母同住,共同生活。
在城市地区,由于工作和生活方式的变化,子女与父母分开居住的情况较为普遍,但赡养老人的责任依然存在。
拼音
English
In China, supporting the elderly is a traditional virtue and also a legal obligation. Children have a legal obligation to support their elderly parents, including providing living expenses, medical expenses, etc.
In rural areas, the tradition of supporting the elderly is even stronger, and children usually live with their parents and share their lives.
In urban areas, due to changes in work and lifestyles, it is more common for children to live separately from their parents, but the responsibility for supporting the elderly remains.
Advanced Expressions
中文
子女应尽赡养义务,提供必要的物质帮助和精神慰藉。
老年人的赡养问题应妥善解决,避免引发家庭矛盾。
法律规定了赡养义务的具体内容,子女应依法履行责任。
拼音
English
Children should fulfill their duty of support and provide necessary material assistance and spiritual comfort.
The issue of elderly support should be properly resolved to prevent family conflicts.
The law stipulates the specific content of the duty of support, and children should fulfill their responsibilities according to the law.
Cultural Taboos
中文
在与长辈谈论赡养问题时,要语气委婉、尊重长辈,避免直接指责或命令的语气。
拼音
Zài yǔ zhǎngbèi tánlùn shàn yǎng wèntí shí, yào yǔqì wěi wǎn, zūnzhòng zhǎngbèi, bìmiǎn zhíjiē zhǐzé huò mìnglìng de yǔqì.
English
When discussing the issue of support with elders, use a gentle and respectful tone. Avoid direct accusations or commands.Key Points
中文
赡养义务适用于成年子女对年迈或丧失劳动能力的父母。赡养的范围包括经济上的支持和精神上的关怀。需要根据父母的实际情况和子女的经济能力确定赡养的标准。
拼音
English
The duty of support applies to adult children towards their aged or incapacitated parents. The scope of support includes financial support and spiritual care. The standard of support needs to be determined based on the actual circumstances of the parents and the financial capabilities of the children.Practice Tips
中文
模拟与长辈讨论赡养费用的场景。
练习用不同语气表达赡养义务,体会委婉表达的重要性。
练习处理长辈提出不同赡养要求时的应对方法。
拼音
English
Simulate a scene where you discuss support payments with your elders.
Practice expressing the duty of support in different tones to understand the importance of gentle expression.
Practice handling different support requests from elders.