预设程序 Preset Programs
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:妈妈,这个电饭煲的预设程序‘快煮’好用吗?
B:好用啊,煮饭速度很快,适合我这种上班族。你试试看,用‘快煮’功能煮米饭,大概只要20分钟就搞定了。
C:哇,这么快!那‘煲汤’程序呢?好用吗?
B:‘煲汤’程序也不错,可以设定时间,很方便,我经常用它来煲一些养生的汤。
A:太好了!那晚上我试试用‘快煮’功能煮米饭,明天早上再用‘煲汤’功能煲个排骨汤,这样就不用早上起来那么早准备早餐了。
B:嗯,不错的主意!记得用完之后要及时清洗哦。
C:好的,我会注意的!
拼音
English
A: Mom, is the 'Quick Cook' preset program on this rice cooker any good?
B: It's great! It cooks rice very quickly, perfect for busy people like me. Try it; the 'Quick Cook' function takes only about 20 minutes.
C: Wow, that's fast! How about the 'Soup' program? Is that good?
B: The 'Soup' program is also excellent. You can set the time, which is very convenient. I often use it to cook healthy soups.
A: That's fantastic! I'll try the 'Quick Cook' function for rice tonight and the 'Soup' function for a rib soup tomorrow morning. That way, I won't have to get up so early to prepare breakfast.
B: Yes, that's a great idea! Remember to clean it thoroughly afterward.
C: Okay, I will!
Dialogues 2
中文
A:妈妈,这个电饭煲的预设程序‘快煮’好用吗?
B:好用啊,煮饭速度很快,适合我这种上班族。你试试看,用‘快煮’功能煮米饭,大概只要20分钟就搞定了。
C:哇,这么快!那‘煲汤’程序呢?好用吗?
B:‘煲汤’程序也不错,可以设定时间,很方便,我经常用它来煲一些养生的汤。
A:太好了!那晚上我试试用‘快煮’功能煮米饭,明天早上再用‘煲汤’功能煲个排骨汤,这样就不用早上起来那么早准备早餐了。
B:嗯,不错的主意!记得用完之后要及时清洗哦。
C:好的,我会注意的!
English
undefined
Common Phrases
预设程序
preset programs
Cultural Background
中文
在中国,家用电器越来越普及,预设程序的设计也越来越人性化,方便了人们的生活。
拼音
English
In China, household appliances are becoming increasingly prevalent, and the design of preset programs is becoming increasingly user-friendly, making people's lives easier.
Programs are often tailored to Chinese eating habits and cooking methods
Advanced Expressions
中文
您可以根据自己的需要,自定义一些预设程序。
这个电饭煲的预设程序非常智能,可以根据食材自动调整烹饪时间和温度。
拼音
English
You can customize some preset programs according to your own needs.
The preset programs of this rice cooker are very intelligent and can automatically adjust the cooking time and temperature according to the ingredients.
Cultural Taboos
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,例如“搞定”、“方便面”等。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “gǎoding”、“fāngbiànmiàn” děng。
English
Avoid using overly colloquial expressions in formal settings, such as “get it done” or “instant noodles”.Key Points
中文
使用预设程序时,需仔细阅读说明书,了解各个程序的功能和使用方法,才能更好地利用家用电器。不同年龄段的人群适用性不同,例如老人可能更需要简单的预设程序。
拼音
English
When using preset programs, carefully read the instructions to understand the functions and usage of each program to better utilize household appliances. Different age groups have different suitability; for example, the elderly may need simpler preset programs.Practice Tips
中文
可以模拟实际场景,例如和家人一起讨论电饭煲的使用;
可以尝试用不同的语言进行表达,提升跨文化沟通能力;
可以根据不同的预设程序,设计不同的对话内容,增加对话的趣味性。
拼音
English
Simulate real-life scenarios, such as discussing the use of the rice cooker with your family;
Try expressing yourself in different languages to improve your cross-cultural communication skills;
Design different dialogue content based on different preset programs to increase the fun of the conversation.