不修边幅 Desaliñado
Explanation
「不修边幅」这个成语形容人不注意衣着或容貌的整洁。它来源于古代汉语,原本是形容一个人随随便便,不拘小节,现在则多用来形容一个人不注意自己的仪容仪表,显得比较邋遢。
"Desaliñado" es un refrán que describe a alguien que no presta atención a su vestimenta o apariencia. Viene del chino antiguo y originalmente describía a una persona que es tranquila y no se ajusta a las convenciones, pero ahora se usa principalmente para describir a alguien que no se preocupa por su apariencia y parece bastante desaliñado.
Origin Story
战国时期,有一个名叫苏秦的人,他为了游说诸侯,便穿着一身破旧的衣服,满头乱发,蓬头垢面,看起来十分邋遢。但他却凭借着过人的智慧和口才,游说各国诸侯,最终促成了六国合纵,为抵抗强大的秦国做出了贡献。苏秦的成功,证明了不修边幅并不代表没有能力,重要的是要看一个人内在的才华和实力。
Durante el período de los Reinos Combatientes, vivió un hombre llamado Su Qin. Para persuadir a los príncipes, se vistió con ropas andrajosas, con el pelo desordenado y la cara sucia. Parecía muy desaliñado. Pero con su extraordinaria inteligencia y elocuencia, persuadió a los príncipes de los distintos estados, y finalmente condujo a la alianza de los seis estados, contribuyendo a la resistencia contra el poderoso estado de Qin. El éxito de Su Qin demuestra que ser desaliñado no equivale a incompetencia. Lo que importa es el talento interno y la fuerza de una persona.
Usage
这个成语通常用来形容一个人不注意衣着,显得比较邋遢,但实际上却很有能力或有其他方面的优点。
Este refrán se utiliza a menudo para describir a alguien que no presta atención a su vestimenta y parece bastante desaliñado, pero que en realidad es muy capaz o tiene otras ventajas.
Examples
-
他这个人不修边幅,头发总是乱蓬蓬的。
tā zhè ge rén bù xiū biān fú, tóu fǎ zǒng shì luàn péng péng de.
Es un hombre descuidado y siempre tiene el pelo desordenado.
-
他虽然不修边幅,但人品很好。
tā suīrán bù xiū biān fú, dàn rén pǐn hěn hǎo.
Aunque es descuidado, es una buena persona.
-
不要看他衣着不修边幅,其实他很有钱。
bù yào kàn tā yī zhuó bù xiū biān fú, qí shí tā hěn yǒu qián.
No mires su ropa descuidada, en realidad es muy rico.