不修边幅 Hindi maayos
Explanation
「不修边幅」这个成语形容人不注意衣着或容貌的整洁。它来源于古代汉语,原本是形容一个人随随便便,不拘小节,现在则多用来形容一个人不注意自己的仪容仪表,显得比较邋遢。
“Hindi maayos” ay isang idyoma na naglalarawan ng isang tao na hindi nagbibigay pansin sa kanilang mga damit o hitsura. Nagmula ito sa sinaunang wikang Tsino, na orihinal na naglalarawan ng isang taong relax at hindi sumusunod sa mga konvensyon, ngunit ngayon ay karaniwang ginagamit upang ilarawan ang isang tao na hindi nagmamalasakit sa kanilang hitsura at mukhang medyo magulo.
Origin Story
战国时期,有一个名叫苏秦的人,他为了游说诸侯,便穿着一身破旧的衣服,满头乱发,蓬头垢面,看起来十分邋遢。但他却凭借着过人的智慧和口才,游说各国诸侯,最终促成了六国合纵,为抵抗强大的秦国做出了贡献。苏秦的成功,证明了不修边幅并不代表没有能力,重要的是要看一个人内在的才华和实力。
Sa panahon ng Panahon ng Naglalabanang mga Estadong, may isang lalaking nagngangalang Su Qin. Upang mahikayat ang mga prinsipe, nagsuot siya ng mga damit na punit-punit, ang kanyang buhok ay magulo, at ang kanyang mukha ay marumi. Mukhang napakasama niya. Ngunit sa kanyang pambihirang katalinuhan at kahusayan sa pagsasalita, nakumbinsi niya ang mga prinsipe ng iba't ibang mga estado, at sa huli ay humantong sa alyansa ng anim na estado, na nag-ambag sa paglaban sa makapangyarihang estado ng Qin. Ang tagumpay ni Su Qin ay nagpapatunay na ang hindi pagiging maayos ay hindi katumbas ng kawalan ng kakayahan. Ang mahalaga ay ang talento at lakas sa loob ng isang tao.
Usage
这个成语通常用来形容一个人不注意衣着,显得比较邋遢,但实际上却很有能力或有其他方面的优点。
Ang idiom na ito ay madalas na ginagamit upang ilarawan ang isang tao na hindi nagbibigay pansin sa kanilang mga damit at mukhang medyo magulo, ngunit sa katunayan ay napaka-may kakayahan o may iba pang mga pakinabang.
Examples
-
他这个人不修边幅,头发总是乱蓬蓬的。
tā zhè ge rén bù xiū biān fú, tóu fǎ zǒng shì luàn péng péng de.
Siya ay isang taong hindi maayos, ang kanyang buhok ay palaging magulo.
-
他虽然不修边幅,但人品很好。
tā suīrán bù xiū biān fú, dàn rén pǐn hěn hǎo.
Kahit na hindi siya maayos, siya ay isang mabuting tao.
-
不要看他衣着不修边幅,其实他很有钱。
bù yào kàn tā yī zhuó bù xiū biān fú, qí shí tā hěn yǒu qián.
Kahit na ang kanyang mga damit ay hindi maayos, siya ay talagang mayaman.