与世无争 Vivir en paz con el mundo
Explanation
与世无争指的是不与世俗的人们发生争执,是一种不参与社会竞争和纷争的态度。它既可以指消极地逃避现实,也可以指积极地追求内心的平静和安宁。
“Vivir en paz con el mundo” significa no discutir con la gente del mundo, una actitud que no participa en la competencia social y las disputas. Puede referirse a la evasión pasiva de la realidad o a la búsqueda activa de la paz y la tranquilidad interior.
Origin Story
在古老的桃花源里,住着一位名叫牧笛的老人。他一生与世无争,过着宁静祥和的生活。他早年丧妻,独自抚养女儿长大成人。女儿出嫁后,他就搬到了远离尘嚣的山谷里,建了一间茅屋。每天,他都会在山间小路上散步,欣赏美丽的景色,呼吸新鲜的空气。他喜欢种植花草,养几只小鸡,过着自给自足的生活。他从不关心世间的纷争,也不参与任何的争斗。他只关心自己的生活,以及他身边的花草树木。他常常坐在溪边,静静地欣赏流水,聆听着鸟儿的歌唱。他觉得这样的生活,才是真正的幸福。有时候,村里的人会来拜访他,和他聊聊天,听他讲一些有趣的故事。他总是笑眯眯地,用平和的心态对待每一个人。他从来不抱怨,也不生气,总是以一颗宽容的心去包容一切。他就像一棵古老的树,静静地矗立在山谷里,守护着这片宁静祥和的土地。
En el antiguo pueblo de Peach Blossom Spring vivía un anciano llamado Mu Di. Vivió una vida tranquila y pacífica, evitando los conflictos mundanos. Perdió a su esposa joven y crió a su hija sola. Después de que su hija se casara, se mudó a un valle apartado y construyó una pequeña cabaña. Cada día, caminaba por los senderos de montaña, admirando los hermosos paisajes y respirando el aire fresco. Disfrutaba cultivando flores y hierbas, criando algunos pollos y llevando una vida autosuficiente. Nunca se preocupó por las disputas mundanas ni participó en ninguna pelea. Sólo se preocupaba por su propia vida y las plantas y árboles que lo rodeaban. A menudo se sentaba junto al arroyo, admirando tranquilamente el agua que fluía y escuchando el canto de los pájaros. Encontró este tipo de vida como la verdadera felicidad. Ocasionalmente, los aldeanos lo visitaban, charlando y escuchando historias interesantes. Siempre sonreía amablemente y trataba a todos con ecuanimidad. Nunca se quejaba ni se enojaba, siempre abrazando todo con un corazón indulgente. Era como un árbol antiguo, de pie tranquilamente en el valle, protegiendo esta tierra pacífica y tranquila.
Usage
用于形容一个人性格平和,不爱与人争执,不追求名利。常用于评价一个人的性格和处世态度。
Se utiliza para describir la personalidad pacífica y no competitiva de una persona. Se suele utilizar para comentar el carácter y la actitud ante la vida de una persona.
Examples
-
他为人谦和,与世无争。
tā wéirén qiānhé, yǔshì wú zhēng
Es una persona amable y pacífica.
-
在纷扰的都市生活中,保持一颗与世无争的心态很重要。
zài fēnráo de dūshì shēnghuó zhōng, bǎochí yī kē yǔshì wú zhēng de xīntài hěn zhòngyào
En la ajetreada vida de la ciudad, es importante mantener una mentalidad tranquila y pacífica.
-
他选择隐居山林,与世无争,过着平静的生活。
tā xuǎnzé yǐnjū shānlín, yǔshì wú zhēng, guòzhe píngjìng de shēnghuó
Eligió retirarse a las montañas para vivir una vida tranquila, lejos de los conflictos del mundo.