与世无争 Mit der Welt nicht streiten
Explanation
与世无争指的是不与世俗的人们发生争执,是一种不参与社会竞争和纷争的态度。它既可以指消极地逃避现实,也可以指积极地追求内心的平静和安宁。
„Mit der Welt nicht streiten“ bedeutet, keine Auseinandersetzungen mit den Menschen in der Welt zu haben. Es ist eine Haltung, die sich weder an gesellschaftlichen Wettkämpfen noch an Konflikten beteiligt. Es kann sowohl passives Entfliehen der Realität als auch aktives Streben nach innerem Frieden und Ruhe bedeuten.
Origin Story
在古老的桃花源里,住着一位名叫牧笛的老人。他一生与世无争,过着宁静祥和的生活。他早年丧妻,独自抚养女儿长大成人。女儿出嫁后,他就搬到了远离尘嚣的山谷里,建了一间茅屋。每天,他都会在山间小路上散步,欣赏美丽的景色,呼吸新鲜的空气。他喜欢种植花草,养几只小鸡,过着自给自足的生活。他从不关心世间的纷争,也不参与任何的争斗。他只关心自己的生活,以及他身边的花草树木。他常常坐在溪边,静静地欣赏流水,聆听着鸟儿的歌唱。他觉得这样的生活,才是真正的幸福。有时候,村里的人会来拜访他,和他聊聊天,听他讲一些有趣的故事。他总是笑眯眯地,用平和的心态对待每一个人。他从来不抱怨,也不生气,总是以一颗宽容的心去包容一切。他就像一棵古老的树,静静地矗立在山谷里,守护着这片宁静祥和的土地。
In einem alten Dorf namens Tao Hua Yuan lebte ein alter Mann namens Mu Di. Er lebte sein Leben lang friedlich und ruhig. Er verlor früh seine Frau und zog seine Tochter allein groß. Nachdem seine Tochter heiratete, zog er in ein abgelegenes Tal und baute eine kleine Hütte. Jeden Tag ging er auf den Bergpfaden spazieren, genoß die schöne Landschaft und atmete die frische Luft ein. Er liebte es, Blumen und Kräuter anzubauen und ein paar Hühner zu halten, und lebte ein selbstversorgendes Leben. Er kümmerte sich nie um die Streitigkeiten der Welt und nahm an keinen Kämpfen teil. Er kümmerte sich nur um sein eigenes Leben und die Pflanzen und Bäume um ihn herum. Oft saß er am Bach, genoß das ruhige Wasser und hörte dem Gesang der Vögel zu. Er fühlte, dass dies das wahre Glück sei. Manchmal besuchten ihn die Dorfbewohner, unterhielten sich mit ihm und hörten sich seine lustigen Geschichten an. Er lächelte immer freundlich und behandelte jeden mit Gelassenheit. Er beklagte sich nie und wurde nie wütend, sondern behandelte alles mit Vergebung. Er war wie ein uralter Baum, der still im Tal stand und dieses ruhige und friedliche Land beschützte.
Usage
用于形容一个人性格平和,不爱与人争执,不追求名利。常用于评价一个人的性格和处世态度。
Wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die einen ruhigen Charakter hat, nicht gerne mit anderen streitet und nicht nach Ruhm und Reichtum strebt. Wird oft verwendet, um den Charakter und die Lebenseinstellung einer Person zu beschreiben.
Examples
-
他为人谦和,与世无争。
tā wéirén qiānhé, yǔshì wú zhēng
Er ist sanftmütig und strebt nicht nach Macht.
-
在纷扰的都市生活中,保持一颗与世无争的心态很重要。
zài fēnráo de dūshì shēnghuó zhōng, bǎochí yī kē yǔshì wú zhēng de xīntài hěn zhòngyào
In dem geschäftigen städtischen Leben, eine ruhige, friedliche Einstellung zu behalten ist sehr wichtig.
-
他选择隐居山林,与世无争,过着平静的生活。
tā xuǎnzé yǐnjū shānlín, yǔshì wú zhēng, guòzhe píngjìng de shēnghuó
Er wählte, sich in den Bergen zurückzuziehen und ein friedliches Leben zu führen, fern von der Welt und ihren Kämpfen.