与世无争 세상과 다투지 않다
Explanation
与世无争指的是不与世俗的人们发生争执,是一种不参与社会竞争和纷争的态度。它既可以指消极地逃避现实,也可以指积极地追求内心的平静和安宁。
세상과 다투지 않는다는 것은 세상 사람들과 다툼을 일으키지 않는다는 뜻으로, 사회적 경쟁이나 분쟁에 참여하지 않는 태도를 의미합니다. 현실에서 소극적으로 도피하는 것을 의미할 수도 있고, 적극적으로 내면의 평화와 고요함을 추구하는 것을 의미할 수도 있습니다.
Origin Story
在古老的桃花源里,住着一位名叫牧笛的老人。他一生与世无争,过着宁静祥和的生活。他早年丧妻,独自抚养女儿长大成人。女儿出嫁后,他就搬到了远离尘嚣的山谷里,建了一间茅屋。每天,他都会在山间小路上散步,欣赏美丽的景色,呼吸新鲜的空气。他喜欢种植花草,养几只小鸡,过着自给自足的生活。他从不关心世间的纷争,也不参与任何的争斗。他只关心自己的生活,以及他身边的花草树木。他常常坐在溪边,静静地欣赏流水,聆听着鸟儿的歌唱。他觉得这样的生活,才是真正的幸福。有时候,村里的人会来拜访他,和他聊聊天,听他讲一些有趣的故事。他总是笑眯眯地,用平和的心态对待每一个人。他从来不抱怨,也不生气,总是以一颗宽容的心去包容一切。他就像一棵古老的树,静静地矗立在山谷里,守护着这片宁静祥和的土地。
오래된 복숭아꽃 마을에는 목적이라는 노인이 살았습니다. 그는 평생 세상의 다툼을 피하고 조용하고 평화로운 삶을 살았습니다. 젊은 시절에 아내를 잃고 딸을 혼자 키웠습니다. 딸이 결혼한 후에는 외딴 계곡으로 이사하여 작은 오두막을 지었습니다. 매일 산길을 거닐며 아름다운 풍경을 감상하고 신선한 공기를 마셨습니다. 그는 꽃과 허브를 재배하고 몇 마리의 닭을 키우며 자급자족하는 삶을 살았습니다. 그는 세상의 다툼에 신경 쓰지 않았고 어떤 다툼에도 참여하지 않았습니다. 그는 자신의 삶과 주변의 식물과 나무들만을 염려했습니다. 그는 종종 시냇가에 앉아 조용히 흐르는 물을 바라보고 새들의 노랫소리를 들었습니다. 그는 이러한 삶이야말로 진정한 행복이라고 느꼈습니다. 가끔 마을 사람들이 그를 방문하여 이야기를 나누거나 재미있는 이야기를 들려주었습니다. 그는 항상 부드럽게 미소를 지으며 모든 사람에게 공평하게 대했습니다. 그는 결코 불평하거나 화내지 않고 항상 너그러운 마음으로 모든 것을 받아들였습니다. 그는 마치 오래된 나무처럼 조용히 계곡에 서서 이 평화로운 땅을 지키고 있었습니다。
Usage
用于形容一个人性格平和,不爱与人争执,不追求名利。常用于评价一个人的性格和处世态度。
평화롭고 경쟁심이 없는 사람의 성격을 묘사하는 데 사용됩니다. 사람의 성격과 인생관을 평가할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
他为人谦和,与世无争。
tā wéirén qiānhé, yǔshì wú zhēng
그는 온화하고 세상과 다투지 않는다.
-
在纷扰的都市生活中,保持一颗与世无争的心态很重要。
zài fēnráo de dūshì shēnghuó zhōng, bǎochí yī kē yǔshì wú zhēng de xīntài hěn zhòngyào
복잡한 도시 생활 속에서, 평화롭고 경쟁심이 없는 태도를 유지하는 것이 중요하다.
-
他选择隐居山林,与世无争,过着平静的生活。
tā xuǎnzé yǐnjū shānlín, yǔshì wú zhēng, guòzhe píngjìng de shēnghuó
그는 세상과 등지고 조용한 삶을 살기 위해 산속에 은둔하여 살았다.