归根结底 En definitiva
Explanation
指追究事情的根本原因。
Buscar la raíz de un problema o situación.
Origin Story
从前,有个村庄闹起了怪病。村民们纷纷求医问药,但始终找不到病因。一位老中医来到村庄,仔细询问了村民的饮食起居,又检查了村庄的水源和土壤。经过多日的观察和研究,老中医发现,原来是村庄附近的一条小河受到了污染,河水中的有害物质通过食物链进入村民的身体,导致了这场怪病。村民们恍然大悟,立即采取措施治理污染,最终战胜了怪病。这个故事告诉我们,解决问题要找到问题的根本原因,只有这样才能彻底解决问题。归根结底,解决问题的关键在于找到问题的源头。
Érase una vez un pueblo que fue azotado por una extraña enfermedad. Los aldeanos buscaron tratamiento médico, pero no pudieron encontrar la causa de la enfermedad. Un viejo médico llegó al pueblo, preguntó cuidadosamente sobre la dieta y la vida diaria de los aldeanos, y examinó las fuentes de agua y el suelo del pueblo. Después de muchos días de observación e investigación, el viejo médico descubrió que un río cercano estaba contaminado, y las sustancias nocivas en el agua del río entraron en los cuerpos de los aldeanos a través de la cadena alimentaria, causando la extraña enfermedad. Los aldeanos se dieron cuenta de repente, tomaron medidas inmediatas para controlar la contaminación y finalmente derrotaron a la enfermedad. Esta historia nos enseña que para resolver un problema, debemos encontrar su causa raíz, solo entonces podemos resolver el problema por completo. En última instancia, la clave para resolver el problema radica en encontrar la causa raíz.
Usage
用作状语;表示事情的根本原因。
Se utiliza como adverbio; indica la razón fundamental de algo.
Examples
-
归根结底,这都是因为他的粗心大意。
gui gen jie di, zhe dou shi yinwei ta de cuxin da yi
En el fondo, todo se debe a su descuido.
-
这件事归根结底还是管理制度的问题。
zhe jianshi gui gen jie di haishi guanli zhidu de wenti
En el fondo, esto sigue siendo un problema del sistema de gestión.