归根结底 gui gen jie di 결국에는

Explanation

指追究事情的根本原因。

무언가의 근본 원인을 추적하는 것.

Origin Story

从前,有个村庄闹起了怪病。村民们纷纷求医问药,但始终找不到病因。一位老中医来到村庄,仔细询问了村民的饮食起居,又检查了村庄的水源和土壤。经过多日的观察和研究,老中医发现,原来是村庄附近的一条小河受到了污染,河水中的有害物质通过食物链进入村民的身体,导致了这场怪病。村民们恍然大悟,立即采取措施治理污染,最终战胜了怪病。这个故事告诉我们,解决问题要找到问题的根本原因,只有这样才能彻底解决问题。归根结底,解决问题的关键在于找到问题的源头。

cong qian, you ge cunzhuang nao qile guai bing. cunmin men fenfen qiu yi wen yao, dan shizhong zhao bu dao bingyin. yi wei lao zhongyi lai dao cunzhuang, zixi xunwen le cunmin de yinshi qiju, you jiancha le cunzhuang de shuiyuan he tudi. jingguo duo ri de guancha he yanjiu, lao zhongyi faxian, yuanlai shi cunzhuang fujin de yitiao xiao he shou dao le wuran, he shui zhong de youhai wuzhi tongguo shipin lian jin ru cunmin de shenti, daozhile zhe chang guai bing. cunmin men huangran dawu, liji caiqu cuoshi zhili wuran, zhongyu zhengsheng le guai bing. zhege gushi gaosu women, jie jue wenti yao zhao dao wenti de genben yuanyin, zhiyou zheyang cai neng chedicheng jie jue wenti. gui gen jie di, jie jue wenti de guanjian zaiyu zhao dao wenti de yuantou.

옛날 옛날 아주 먼 옛날 어느 마을에 이상한 병이 돌았습니다. 마을 사람들은 이 병을 고치려고 여러 의사들을 찾아다녔지만, 병의 원인을 찾지 못했습니다. 그러던 어느 날, 한 노련한 의사가 마을에 왔습니다. 그는 마을 사람들의 식습관과 생활 습관을 자세히 물어보고, 마을의 물과 토양을 조사했습니다. 여러 날 동안 관찰과 연구를 거듭한 끝에, 노련한 의사는 마을 근처의 강이 오염되었고, 강물 속의 유해 물질이 먹이 사슬을 통해 마을 사람들의 몸에 들어가 이 이상한 병을 일으켰다는 것을 알아냈습니다. 마을 사람들은 즉시 오염을 정화하기 위한 조치를 취했고, 마침내 병을 이겨낼 수 있었습니다. 이 이야기는 문제를 해결하기 위해서는 그 근본 원인을 찾아야 한다는 것을 보여줍니다. 근본 원인을 찾아야만 문제를 완전히 해결할 수 있습니다. 결국 문제 해결의 핵심은 문제의 근본 원인을 찾는 것입니다.

Usage

用作状语;表示事情的根本原因。

yong zuo zhuangyu;biaoshi shiqing de genben yuanyin

부사로 사용됩니다. 무엇인가의 근본적인 이유를 나타냅니다.

Examples

  • 归根结底,这都是因为他的粗心大意。

    gui gen jie di, zhe dou shi yinwei ta de cuxin da yi

    결국에는 그의 부주의 때문입니다.

  • 这件事归根结底还是管理制度的问题。

    zhe jianshi gui gen jie di haishi guanli zhidu de wenti

    결국에는 관리 시스템의 문제입니다.