归根结底 В конце концов
Explanation
指追究事情的根本原因。
Выявить первопричину чего-либо.
Origin Story
从前,有个村庄闹起了怪病。村民们纷纷求医问药,但始终找不到病因。一位老中医来到村庄,仔细询问了村民的饮食起居,又检查了村庄的水源和土壤。经过多日的观察和研究,老中医发现,原来是村庄附近的一条小河受到了污染,河水中的有害物质通过食物链进入村民的身体,导致了这场怪病。村民们恍然大悟,立即采取措施治理污染,最终战胜了怪病。这个故事告诉我们,解决问题要找到问题的根本原因,只有这样才能彻底解决问题。归根结底,解决问题的关键在于找到问题的源头。
Когда-то давно в одной деревне вспыхнула странная болезнь. Жители деревни искали медицинскую помощь, но не могли найти причину болезни. В деревню приехал старый врач, тщательно расспросил жителей о рационе и образе жизни и проверил источники воды и почву деревни. После многих дней наблюдений и исследований старый врач обнаружил, что река рядом с деревней загрязнена, а вредные вещества в речной воде попали в организм жителей деревни через пищевую цепь, вызвав странную болезнь. Жители деревни поняли, немедленно приняли меры по борьбе с загрязнением и в конце концов победили болезнь. Эта история учит нас, что для решения проблемы необходимо найти ее первопричину, только тогда проблему можно будет решить полностью. В конце концов, ключ к решению проблемы заключается в поиске первопричины.
Usage
用作状语;表示事情的根本原因。
Используется в качестве наречия; указывает на основную причину чего-либо.
Examples
-
归根结底,这都是因为他的粗心大意。
gui gen jie di, zhe dou shi yinwei ta de cuxin da yi
В конечном счете, все это из-за его небрежности.
-
这件事归根结底还是管理制度的问题。
zhe jianshi gui gen jie di haishi guanli zhidu de wenti
В конце концов, это все еще проблема системы управления.